به گزارش گروه فضای مجازی «خبرگزاری دانشجو»،در آخرین به روز رسانی وبلاگ بی شوخی آمده است: پِی روزا [1]که دیگه حوصلهِ م خیلی سررفته بود ، به سرم زِد که یه سر پاشم آ برم سینِما ، یُوخدِه دوری خودم تاب [2]خوردم که آیا عالِم کودوم سینما بریم آ [3] کودم فیلم ، گفتیم خوب کاری ندارِد! یه سرچی می کونیم تو اینترنت ببینیم چی چی به چی چیه س .
خلاصه نیشستیم پشتی رول و کامپیوترا روشنش کردیم آ رفتیم تو اینترنت خدا خیر نداده .
وَعـــــــّه [4] که چی چی بی چِش[5] آ رو وِس این کامپیوتری ما که تا روشا باز می کونی رو اینترنت هر غَلِطی دلش بخواد، می کونِد .
آقایی که شوما باشی ، ما اومِدیم بزِنیم (سینِما) ، تا زِدیم (س) ،یهویی هزارتا چیزی چرتا پرت و خاک به ســـــــــــــــــــّری آورد .بازم خدا رو شکر کِسی دور آ برمون نبود و اِلا هِمین یوخدِه چی آبرومونَم می رفت. .جَلدی زِدَم (سی) آ بازم چیزا چرت آ پرت .همینجوری دونه دونه حروفآ با اضطراب زِدم آ جَلدی [6] اینترا چِلوندم [7]که کسی نفهمه چه خَبِراااست تو اینترنتی خونه ما . خلاصه رفت رو سینِما.خیالم راحت شد که حداقل تا این مرحله از سینما را که اینقدر حساس بود اومِدم.گفتم بذار بیبینم فیلم تازه چی چی اومده س، همونا بریم بیبینیم.اَصی[8] هرکودوم پوسترش خوشکل تِر باشِد همونا میرم.آ منم که اِنقذه [9]علاقه دارم به پوسترا این فیلما که نیمی دونی .مثلا اونوختا[10] این جمشیدهاشم پورا خیلی دوسِش داشتم آ این پوستر خفنا شا می زِدم به درآ دیوارمون.صفایی داشت.
خلاصه دیدیم هرجا را وا می کونی یه پوستِری زَردی زِدند و پَن شیش تا [11]اِز این کارگردانا را عکساشونا چِلوندند اون زیرا آ یُوخده چیزی اینگلیسی هم نوشتن زیرش. گفتم خودشه.عجب فیلمیه .اصلی فیلمه[12] .این همه کارگردانی خارج رفته ، اینهمه نوشته خارجی روش! اونم که عکس هسته ای و ایناست . حتمی چیزی به درد بخوریه که اینقَذه پُرس تو اینترنت.آ اینا که کله گنـــــــده ان ، نیمیان حرفی چرت بزنن یا یه چیزی که سر در نیمیارندا [13] توش قاطی شَن.
گفتم خُبِس[14] .فیلیمی همین پوسترا می بینم .پرینتشا گرفتم آ رفتم پیشی یه بِچه محلاکه یه نمه اینگیلیسی بلدهِ س که بوخونه بیبینیم کوجاش نوشته کوجا بایِد رفت آ فیلما دید و اَصی فیلمی اینا چی چیه س.این دربه درم هرچی گشت آ زیر و رو کرد این پوسترا هیچی پیدا نکرد.گفت انگاری خطابه نوشتندو فیلم نیست . گفتم وخی عامو[15] پوستر آ خطابه ؟! آخه تو زبونی فرنگی سرت نیمی شه اینا که حالیشون می شه چی چی بنویسن ! .اینم فیلمشونه دادا.یه پَس کله ای اَم زِدم پَسی کله ش ، بابت هرچی اینگیلیسی خونده و نخونده ش بود آ پوستر ا زِدم تَرکی چرخ [16]و راه افتادم دَمی سینما وا [17] بیبینم کوجا چه خبره . نیمی دونم والا. من که هرچی گشتم فیلمشونا ندیدم ولی پوسترشونا که خُب دیدم . یقین فیلمشونا برا جشنوارآ خارج ساختن که پول و پله ای بهم بزنن. کاشکی کاسبی شون که تموم شد ترجمه شم برا مردمی کوچه بازار بزارن مردم استفاده کونن.ما که اِز این سینما چیزی عایدمون نشد.
شعر:
گفتی که کمپین تو ام
درفکر تخمین توام
تا بگذرد از پل ، مراد
محتاج آمین توام
گفتم پساچین توام
لولوی پشمین توام
دستینه پای برگه ها
من فکر تحسین توام
1) [1] پِی روزا = چندروز پیش
2) [2] یُوخدِه = مقداری
3) [3] آ = و
4) [4] وَعـــــــّه= نوعی اعتراض محاوره ای .وای که چقدر
5) [5] چش=چشم
6) [6] جلد = زود
7) [7] چلوندم=فشار دادم
8) [8] اَصی= اصلا
9) [9] انقذه = انقدر
10) [10] اونوختا = اونوقتها
11) [11] پَن شیش تا = پنج شش تا
12) [12] اصلی فیلمه : اصل ِ فیلمه
13) [13] نیمیارند = نمی آورند
14) [14] خُبِس = خوب است
15) [15] وخی عامو = بیا برو عموجون
16) [16] تَرکی چرخ = ترک دو چرخه
17) [17] سینما وا = سینماها