صحبت عوامل فیلم در نشست خبری:
مسعود جعفری جوزانی (کارگردان):
- ایران برگر یک فیلم ساده است در مورد پیاده کردن دموکراسی در یک روستا. همه چیز همانطور است که در فیلم نمایش داده می شود.
- من فیلمساز هستم و فقط بلدم فیلم بسازم .
- اهل لرستان هستم و افتخار می کنم که با لهجه لری فیلم ساخته ام. فیلم در هر جایی ساخته شود باید لهجه همانجا را داشته باشد.
- گاهی اوقات لهجه و لحن به سخره گرفته میشود با از بزرگان ما به بدی یاد میکنند. طبیعی است که ما عصبانی می شویم.
- ایران برگر صرفا ایران برگر است و نظر برخی بزرگواران (جامعه شناسان) برای من خسته کننده می شود. هرچیزی که وارد کشور شود با فرهنگ ما منطبق می شود. ما هم همبرگر را با فرهنگ خود ایران برگر کردیم.
* وی در مورد سیاه نمایی مستتر در فیلم گفت:
- هرچیزی می تواند بشود یا نشود؛ بستگی دارد ما با فتح الله خان باشیم یا امرالله خان. فیلم آینه است و هرکس می تواند خودش را ببیند.