به گزارش گروه ورزشی خبرگزاری دانشجو، آندرهآ استراماچونی در نشست خبری بعد از بازی با ماشینسازی به شدت از اینکه مترجم ایرانی در کنار وی حضور نداشته است عصبانی بود و بعد از گلایههای فراوان در این مورد سالن کنفرانس خبری را ترک کرد. این در حالی است که استقلالیها در حال حاضر از 2 مترجم برای استراماچونی استفاده میکنند.
نفر اول کسی است که در ابتدای این فصل به تمرینات اضافه شد و چون در کانادا زندگی میکرده و روی جی پی اس بازیکنان کار میکند به سرعت در کنار کادر فنی استقلال جا افتاد و کارش را ادامه داد.
بعد از مدتی و البته با تغییر و تحولات در استقلال، شخص دیگری به عنوان مترجم در کنار استراماچونی برای نشست های خبری معرفی شد که او همراه تیم به تبریز سفر کرد اما کارتی برای وی صادر نشد. دلیل تاخیر این مترجم در نشست خبری هم این بود که برای ورود به سالن از وی کارت خواسته شد اما وی مدرکی برای ارائه نداشت. در نهایت هم با وساطت مسئولان استقلال و سرپرست این تیم مترجم استراماچونی بدون کارت در کنفرانس خبری شرکت کرد و یکی از دلایل عصبانیت سرمربی ایتالیایی استقلال هم همین موضوع بود.
به نظر میرسد استقلالیها برای هفته دوم باید ابتدا تکلیف مترجم سرمربی تیم را مشخص کنند چون در صورت ادامه این روند با مشکلات زیادی مواجه خواهند شد.