جلیل اکبری صحت در گفتوگو با SNNTV: اینجا جشنواره فیلم فجر است، جشنواره ملی است و فیلم در کشور خودش حضور دارد. دوست دارم فیلم موفقی شود و فکر میکنم که این فیلم به سمتی برود که بخشی از مخاطب خاص هم از جشنواره رضایت داشته باشد. فیلم از یک تصویر کلان محور منتقدانه و ملی گرایانه حرف میزند، دوست دارد در حوزه وطن حرفهای نگفته یا کمتر گفته را بگوید و از ادبیات و فرهنگ غنی مملکت استفاده بکند؛ به این دلیل دوست داشتم این فیلم را بسازم.
جلیل اکبری صحت در نشست خبری فیلم «لولی»: فیلم ما متعلق به یک رنگ سینمای ملی ایران است که در این سالها محجور مانده است. خیلی سینمایی هالیوود میبینیم؛ سینمای هالیوود رنگ و بوی سینمای ما را عوض کرده و سینمای ما با آغوش باز به سمت سینمای هالیوود رفته است. ما در تولید خودرو باید تقلید میکردیم نکردیم در تولید فیلم نباید تقلید میکردیم تقلید میکردیم. اتفاقاً ما دارای فرهنگی عمیق مبتنی بر ادبیات تاریخ و. هستیم که میتوانیم سینمای ملی درستی داشته باشیم. نواختن سینمای مستقل و فرهنگی ایران با اسم روشنفکری یا هر اسم دیگر واقعاً ظلم است. تنها جایی که با تقلید به جایی نمیرسیم و اورجینالیتی خودمان از دست میدهیم سینماست. در خودرو و معدن و صنعت میتوانیم و باید این کار را بکنیم ولی در سینما نباید تقلید کنیم.
جلیل اکبری صحت در نشست خبری فیلم «لولی»: فیلم «لولی» یک فیلم روشنفکری است، یک فیلم هنری است و میتوانید بگویید فیلم جشنوارهای است؛ هیچ ترسی از اینکه بگوییم فیلم ما هنری است روشنفکری است یا الیت یا خاص هست نداریم. تلاش کردیم در بهترین شکلش با تصویر با صدا با موسیقی و بازی بچهها یک اثر فاخر سینمای هنری تولید کنیم اگر اینها را میگویید افتخار میکنم؛ اصلاً فکر نمیکنم حرف بدی باشد؛ نه خیلی ممنون که فیلم ما را هنری و روشنفکری میدانید.
جلیل اکبری صحت در نشست خبری فیلم «لولی»: حق طبیعی مخاطب است که کار خود را بکند. اجرا خیلی کار فوق العاده کار سختی هست ولی اصلا دلیل نمیشود اینکه کار ما سخت و دشوار است منتقد زبان در کام بگیرد و حرف نزند.