وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به منظور شرکت در اختتامیه جشنواره بین المللی شعر فجر و افتتاح چند طرح فرهنگی صبح پنجشنبه ۲ اسفندماه وارد فرودگاه شهید آیت الله دستغیب شیراز شد.
شاعر و ادب پژوه تاجیک و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: راهاندازی یک بنگاه نشر مشترک میان ایران و تاجیکستان لازم است تا آثار شاعران ایرانی و تاجیکی را در دو کشور منتشر کند. من حاضرم کمک کنم تا کتب برگزیده جشنواره بینالمللی شعر فجر در تاجیکستان منتشر شوند.
کد خبر: ۱۲۲۹۵۹۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۱/۲۹
در نشست خبری نوزدهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر مطرح شد
ابراهیم حیدری در نشست خبری نوزدهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر گفت: محافل شعرخوانی فجر با توجه به رویکرد تمرکززدایی دولت چهاردهم و برنامههای وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در استانها برگزار شد.
مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات با تاکید بر اینکه شعر در زندگی ایرانیان جایگاه خاصی دارد، گفت: اینکه در این روزها میتوانیم فارسی را به عنوان زبان مطرح کنیم به دلیل جایگاه شعر در زبان فارسی است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در مراسم اختتامیه شعر فجر: فارسی نماد هویت ماست، اما در کنار آن به سایر گویشها نیز توجه داریم. سند موسیقی جمهوری اسلامی به تصویب شورای عالی انقلاب اسلامی رسیده است. به دنبال برگزاری جشنواره شعر بلوچ هستیم.
اثر برگزیده: خاقانینامه دفتر اول انتشارات ادبیات / شایسته تقدیر: شعر سپید در قالبی بی قاعده نشر نامک، فهرست توصیفی تحلیلی مقالات مربوط به فردوسی انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد.
وزیر ارشاد در حاشیه جلسه هیات دولت: اختتامیه جشنواره شعر فجر امشب برگزار میشود. ۳۰ استان درگیر موضوع شعر شدند. در وزارت فرهنگ یک ساختار جدید برای شعر ایجاد شکل گرفته است. دستیار شعر داریم و شورای شعر تشکیل شده است.
قادر طهماسبی گفت: هفدهمین جشنواره بین المللی شعر فجر برای من غافلگیرکننده بود؛ احساس تولدی دوباره دارم و انفجار درونی در من اتفاق افتاده و عواطفم رو آمده و من را وادار کرده تا اشعاری جدید بسرایم.
در نشست خبری هفدهمین جشنواره شعر فجر نامزدهای هفدهمین دوره جشنواره بینالمللی «شعر فجر» معرفی شدند. مراسم پایانی این جشنواره روز جمعه (۱۴ بهمنماه) از ساعت ۱۸ تا ۲۰ در مرکز همایشهای صدا و سیما برگزار میشود.