ظریف وزیر خارجه کشورمان در حساب توئیتری خود به مناسبت ایام عزاداری سالار شهیدان (ع) توئیتهایی به زبان عربی و انگلیسی منتشر کرده است.
به گزارش گروه سیاسی خبرگزاری دانشجو، محمدجواد ظریف در دو توئیت جداگانه به زبانهای عربی و انگلیسی به مناسبت عزای حسینی منتشر کرده که در زیر میآید:
ترجمه توئیت عربی: قرن هاست که بشریت هر ساله پرشورتر سالروز شهادت حسین بن علی را بر پای میدارد. عاشورا درسی تاریخی است که شعله آن هرگز در قلبهای مسلمانان و آزادگان جهان خاموش نشده و به آنان در مقابله با ظلم و استبداد قدرت میبخشد.
"من مرگ را جز سعادت نمیبینم و زندگی تحت ظلم را جز محنت نمیدانم. "
ترجمه توئیت انگلیسی: از سال ۶۸۰ میلادی تاکنون میلیونها نفر از مسلمان سالروز شهادت امام حسین را بر پای داشته اند. قرنهاست که بزرگداشت فداکاری عظیم ایشان قلب و روح پیروانشان را با مقاومت در برابر ظلم عجین کرده است:
"من مرگ را جز سعادت نمیبینم و زندگی تحت ظلم را جز محنت نمیدانم. "