بازگشت هیأت تألیف لغتنامه دهخدا به مؤسسه خبر مسرتبخشی است، اما تمام ماجرا نیست. تألیف لغتنامه کاری است زمانبر، نیازمند نیروی ماهر و تأمین هزینههای مالی.
هوشنگ عليمددي، سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان در ديدار مؤلف «لغتنامه سه زبانه ژاپنی، فارسی و انگلیسی»، پيشنهاد داد: با توجه به حجم سنگین مجموعه ۴ جلدی این اثر فرهنگي، لازم است تا به صورت (E-Book)، كتاب الكترونيكي منتشر شود.
پژوهشگران کشور موتور جستجوی «واژه یاب» را پیاده سازی کردند که با وارد کردن بیش از 600 هزار واژه در آن امکان جستجوی لغات به فارسی و انگلیسی را به کاربر میدهد ضمن آنکه قادر به ترجمه آنلاین گویشهای محلی به فارسی است.