ستاد حقوق بشر: محاصره بنادر و حمله مسلحانه به کشتی تجاری ایران در آبهای عمان، تجاوز نظامی و نقض بنیادیترین حقوق بشر مردم ایران است
به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری دانشجو، ستاد حقوق بشر طی بیانیهای محاصره بنادر ایرانی و حمله مسلحانه به کشتی تجاری «توسکا» در آبهای عمان را یک تجاوز نظامی و نقض نظاممند و سازمانیافته بنیادیترین حقوق بشر مردم ایران دانست و اعلام کرد: این جنایت، علیرغم تلاش مزورانه رژیم آمریکا برای پنهان ساختن آن در پشت ادعاهای حقوقی و حقوق بشری برخلاف همه اصول و ارزشهای انسانی، اخلاقی و حقوق بشری، فراتر از راهزنی دریایی و تروریسم دولتی، در ذات خود مجازاتی دستهجمعی علیه میلیونها انسان غیرنظامی است.
متن این بیانیه به شرح زیر است:
بسمه تعالی
ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران، محاصره بنادر ایرانی و حمله مسلحانه به کشتی تجاری «توسکا» در آبهای عمان را یک تجاوز نظامی و نقض سیستماتیک و سازمانیافته بنیادیترین حقوق بشر مردم ایران میداند و این اقدامات جنایتکارانه آمریکا را به شدیدترین وجه ممکن محکوم میکند.
این جنایت، علیرغم تلاش مزورانه رژیم آمریکا برای پنهان ساختن آن در پشت ادعاهای حقوقی و حقوق بشری برخلاف همه اصول و ارزشهای انسانی، اخلاقی و حقوق بشری، فراتر از راهزنی دریایی و تروریسم دولتی، در ذات خود مجازاتی دستهجمعی علیه میلیونها انسان غیرنظامی است؛ محاصره بنادر، حق دسترسی مردم ایران به دارو، غذا، سوخت و کالاهای اساسی را هدف قرار میدهد و ناقض صریح ماده ۱۱ میثاق بینالمللی حقوق اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی مبنی بر حق بر استاندارد مناسب زندگی و نیز حق بر توسعه است که در اعلامیه ۱۹۸۶ مجمع عمومی سازمان ملل به رسمیت شناخته شده است.
حمله به کشتی «توسکا» و به گروگان گرفتن ملوانان آن، مصداق عینی نقض حق بر امنیت انسانی، حق بر کار و حق بر تمامیت جسمانی و روانی است؛ ارعاب خدمه و خانوادههایشان، ایجاد رعب و وحشت روانی، و سلب آزادی آنان، ناقض صریح مواد ۹ و ۱۰ میثاق بینالمللی حقوق مدنی و سیاسی مبنی بر حق بر آزادی و امنیت شخصی محسوب میشود.
از منظر حقوق بین الملل مخاصمات مسلحانه، این اقدام نقض فاحش تفاهم آتشبس مورخ ۱۹ فروردین ۱۴۰۵ و مصداق بارز عمل تجاوزکارانه وفق بند (پ) ماده ۳ قطعنامه ۳۳۱۴ مجمع عمومی است؛ عملیات نظامی دریایی ایالات متحده که بدون رعایت اصول تفکیک، تناسب و اقدامات احتیاطی بوده و بهطور خودسرانه جان غیرنظامیان و تأسیسات غیرنظامی را هدف قرار داده، در چارچوب ماده ۸ اساسنامه دیوان کیفری بینالمللی، مصداق جنایت جنگی تلقی میشود.
ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران، ضمن محکومیت اقدامات تجاوزکارانه و عدم پایبندی آمریکا به حقوق و قواعد بینالمللی، از سازوکارها و مراجع بینالمللی حقوق بشری و نهادهای ذیصلاح سازمان ملل متحد به شرح زیر درخواست فوری و عاجل دارد:
۱. دفتر کمیساریای عالی حقوق بشر و کمیته حقوق اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی رسما اعلام کنند که محاصره بنادر ایرانی و توقیف کشتیهای تجاری، مصداق «مجازات دستهجمعی» و نقض حق بر معیشت و توسعه است.
۲. کارگروه بازداشت خودسرانه اقدام آمریکا در گروگانگیری ملوانان کشتی «توسکا» را بهعنوان «بازداشت خودسرانه و مغایر با موازین بینالمللی» شناسایی و خواستار آزادی فوری آنان شود.
۳. شورای حقوق بشر طی نشستی ویژه اقدام متجاوزانه محاصره بنادر ایرانی را محکوم و بر شناسایی و پاسخگویی آمران و عاملان این جنایت تاکید نماید.
۴. انتظار جدی میرود جامعه بینالمللی و دولتهای عضو سازمان بینالمللی دریانوردی ضمن محکومیت صریح این اقدام، پاسخگویی کامل آمریکا را خواستار شده و بر جبران خسارت مادی و معنوی ملوانان و خانوادههای متضرر تاکید نمایند.
ستاد حقوق بشر تأکید میکند: سکوت در برابر این جنایتها، نهتنها بیکیفرمانی متجاوزان را تشدید میکند، بلکه هنجارهای بنیادین حقوق بشر، حقوق بشردوستانه و حقوق مخاصمات مسلحانه را برای همیشه تضعیف خواهد نمود؛ بدیهی است مسؤولیت کامل هرگونه پیچیدهتر شدن وضعیت در منطقه و ادامه نقض حقوق بشر مردم ایران، مستقیما منتسب به دولت آمریکا است.
متن انگلیسی این بیانیه به شرح زیر است:
Statement of the High Council for Human Rights of the Islamic Republic of Iran Condemning the “Blockade of Iranian Ports and the Aggressive Seizure of the Iranian Commercial Vessel ‘Touska’ by U.S. Forces”
In the Name of God
The High Council for Human Rights of the Islamic Republic of Iran considers the blockade of Iranian ports and the armed attack on the commercial vessel “Touska” in Omani waters as a military aggression and a systematic, organized violation of the most fundamental human rights of the Iranian people. It condemns these criminal acts by the United States in the strongest possible terms.
This crime, despite the desperate attempts by the U.S. regime to conceal it behind legal and human rights claims, contradicts all human, ethical, and human rights principles. Beyond maritime piracy and state-sponsored terrorism, it is, in its essence, a collective punishment against millions of civilians. The blockade targets the right of the Iranian people to access medicine, food, fuel, and essential goods, constituting a clear violation of Article ۱۱ of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, which guarantees the right to an adequate standard of living and the right to development, as recognized in the ۱۹۸۶ UN General Assembly Declaration.
The attack on the “Touska” merchant ship and the hostage-taking of its crew constitute a concrete violation of the right to human security, the right to work, and the right to physical and mental integrity. Intimidating the crew and their families, instilling psychological terror, and depriving them of their freedom clearly violate Articles ۹ and ۱۰ of the International Covenant on Civil and Political Rights regarding the right to liberty and security of the person.
From the perspective of international humanitarian law (law of armed conflicts) , this action represents a flagrant violation of the ceasefire agreement dated April ۸, ۲۰۲۶ and is a clear example of an act of aggression under Article ۳ (c) of UN General Assembly Resolution ۳۳۱۴. The U.S. naval operation, conducted without adhering to the principles of distinction, proportionality, and precaution, and deliberately targeting the lives of civilians and civilian infrastructure, constitutes a war crime under Article ۸ of the Rome Statute of the International Criminal Court.
The High Council for Human Rights of the Islamic Republic of Iran, while condemning these aggressive acts and the United States’ failure to comply with international rights and norms, urgently requests the following from international human rights mechanisms and competent UN bodies:
۱. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights shall formally declare that the blockade of Iranian ports and the seizure of commercial vessels constitute “collective punishment” and a violation of the right to livelihood and development.
۲. The Working Group on Arbitrary Detention shall identify the U.S. action in the hostage-taking of the crew of the “Touska” merchant ship as “arbitrary detention contrary to international standards” and demand their immediate release.
۳. The Human Rights Council shall, through a special session, condemn the aggressive act of blocking Iranian ports and emphasize the identification and accountability of the commanders and the perpetrators of this crime.
۴. The international community and the member states of the International Maritime Organization (IMO) are expected to explicitly condemn this act, demand full accountability from the United States, and emphasize compensation for the material and moral damages suffered by the sailors and their families.
The High Council for Human Rights emphasizes that silence in the face of these crimes not only exacerbates the impunity of the aggressors but will also permanently undermine the fundamental norms of human rights, humanitarian law, and the law of armed conflict. It is evident that the full responsibility for any further escalation of the situation in the region and the continued violation of the human rights of the Iranian people lies directly with the United States government.