کد خبر:۴۵۰۴۳۱

کتاب «نظریه ترجمه» توسط عضو هیأت علمی دانشگاه گیلان ترجمه شد

کتاب «نظریه ترجمه» توسط شهناز محمد زاده، عضو هیات علمی دانشگاه گیلان ترجمه شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجو از رشت، کتاب نظریه ترجمه تالیف و.و. آلیموف توسط شهناز محمدزاده، استادیار گروه زبان و ادبیات روسی دانشگاه گیلان ترجمه شد.


کتاب مذکور در هشت فصل نوشته شده که در برگیرنده مطالب نظری و نمونه هایی است که از آثار روسی، انگلیسی و فرانسوی استفاده شده است.

 

این کتاب خواننده را با نظریه زبان‌شناسی ترجمه که مورد نیاز حرفه مترجمی می‌باشد آشنا می‌کند.

 

 ترجمه را بعنوان یک ابزار مهم در ارتباطات بین زبانی و میان فرهنگی معرفی و با انواع ترجمه براساس محتوا و اهداف کاربردی آن آشنا می‌کند.

 

دشواری‌های ترجمه را از جنبه‌های مختلف بررسی کرده و ابزارهایی که می‌توانند مترجم را در کار ترجمه یاری دهد از جمله کار با فرهنگ لغت، خلاصه‌نویسی، ویرایش و استفاده از منابع ضروری مورد بحث و بررسی قرار می‌دهد.

ارسال نظر
captcha
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.
پربازدیدترین آخرین اخبار