کد خبر:۱۰۹۸۶۵
حداد عادل:
بنياد سعدي براي آموزش فارسي در كشورهاي ديگر فعال ميشود
رئيس كميسيون فرهنگي مجلس از تاسيس بنياد سعدي در آيندهاي نزديك خبر داد و گفت: اين بنياد به تصويب شوراي عالي انقلاب فرهنگي رسيده است و به زودي براي آموزش زبان فارسي به غير فارسي زبانها در كشورهاي مختلف فعال خواهد شد.
به گزارش خبرنگار فرهنگي «خبرگزاري دانشجو» دكتر حدادعادل عصر امروز در مراسم اختتاميه پنجمين مجمع دو سالانه استادان زبان و ادبيات فارسي خارج از كشور در تالار علامه اميني دانشگاه تهران اظهار داشت: زبان فارسي ميراث ارزشمند فرهنگي كشور ايران و ميراث فرهنگي كشورهاي فارسي زبان و ديگر كشورهايي است كه به زبان فارسي علاقه مند بوده و يا تحت تاثير فرهنگ ايراني بودهاند و استادان زبان فارسي در كشورهاي ديگر نگهبانان اين ميراث ارزشمند هستد.
رئيس كميسيون فرهنگي مجلس از تاسيس بنياد سعدي در آيندهاي نزديك خبر د اد و گفت: اين بنياد به تصويب شوراي عالي انقلاب فرهنگي رسيده است و دو سال است كه كارهاي نهادسازي و برنامهريزي آن در حال پيگيري است و به زودي زير نظر رئيسجمهور فعال خواهد شد.
وي در ادامه تصريح كرد: بنياد سعدي با توجه به اينكه گلستان سعدي از روزي كه تاليف شده علاقمندان زبان فارسي از روي اين كتاب فارسي ياد گرفته و همه اينها دانشآموزان سعدي محسوب ميشوند و هيچ شاعر و نويسندهاي به اندازه سعدي در نشر زبان فارسي موثر نبوده است.
حدادعادل با اشاره به اينكه در راهاندازي اين بنياد از تجربه جهاني ديگر كشورها براي آموزش زبان خودشان به ديگر مليتها بهرهمند خواهيم شد، گفت: اين بنياد، شوراهاي سياستگذاري جداگانهاي براي هر كشور و هر منطقهاي با توجه به ويژگيهاي منطقهاي و مكاني تعريف خواهد كرد.
رئيس كميسيون فرهنگي مجلس همچنين زبان آموزان فارسي را به چند دسته تقسيم كرد و افزود: بر حسب انگيزههاي اقتصادي، سياسي، گردشگري، فرهنگي و همچنين مقاطع سني و انگيزههاي علمي و ديني و مليتهاي برنامهريزي جداگانهاي بايد داشته باشيم.
وي با اشاره به اينكه مهمترين كار بنياد تربيت استاد زبان و ادبيات فارسي است، گفت: مشكل بزرگ ما در حال حاضر كمبود نيروي متخصص در آموزش زبان فارسي به غيرايرانيها است.
حداد عادل خاطرنشان كرد: بنا داريم از بين فارعالتحصيلان كارسناسي زبان و ادبيات فارسي، در دوره كارشناسي ارشد آموزش زبان فارسي به خارجيها دانشجو تربيت كنيم.
رئيس كميسيون فرهنگي مجلس در پايان با اشاره به فعاليت 10 گروه واژگزيني فرهنگستان زبان گفت: در طول 16 فعاليت اين گروه 30 هزار معادل فارسي در رشتههاي گوناگون وضع شده است و اين واژهها در هفت جلد به چاپ رسيده و به زودي از طريق سايت اينترنتي نيز در دسترس عموم قرار خواهد گرفت./انتهاي پيام/
لینک کپی شد
گزارش خطا
۰