به گزارش گروه علمی «خبرگزاری دانشجو»، رییس دانشگاه علامه در خصوص بومی سازی علوم انسانی گفت: رشته زبان شناسی و آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان در حوزه کارشناسی ارشد و دکتری بازنگری کرده ایم.
وی افزود: شناسایی زبان های باستانی، چون فرهنگ غرب، آنچه که باید در فرهنگ ایران مستقر بوده و آنچه نباید، حذف شده است.
شریعتی با بیان اینکه ،3 رشته در حوزه ادبیات زبان های خارجی در سطح لیسانس در مرحله راه اندازی است عنوان کرد: در حوزه ادبیات زبان خارجی، 3 رشته ( مترجمی، آموزش زبان انگلیسی، ادبیات انگلیسی) در مرحله انجام است که در واقع این سه رشته ، یک رشته شده است.
وی با اشاره به اینکه دانشگاه علامه برای دومین بار در حوزه ترجمه در دوره دکتری دانشجو می پذیرد اظهار داشت: در سال گذشته برای اولین بار در حوزه ترجمه، در دانشگاه علامه که تنها مجموعه ای است که در مقطع دکتری مطالعات ترجمه تصویب شده و همچنین امسال برای دومین بار دانشجو می پذیرد.