کد خبر:۹۱۷۰۸۴

«من زنده‌ام» به زبان آلمانی ترجمه شد

کتاب «من زنده‌ام»، خاطرات دوران اسارت معصومه آباد به زبان آلمانی در اتریش چاپ و منتشر شد.

 به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب «من زنده‌ام»، خاطرات معصومه آباد از دوران کودکی تا زمان اسارت وی در اسارتگاه‌های عراق در زمان جنگ تحمیلی را تشکیل می‌دهد. این اثر به دلیل داشتن سوژه جذاب و نو و همچنین، نثر شیرین و داستان‌گونه نویسنده، از زمان انتشار با استقبال خوبی از سوی مخاطبان مواجه شده است.

رایزنی فرهنگی ایران در اتریش به منظور تقریظ بر کتاب توسط مقام معظم رهبری (مدظله العالی) و تأکید بر لزوم ترجمه به زبان‌های مختلف توسط معظم له، اقدام به انتشار ترجمه آلمانی این اثر ارزشمند کرده است.

کتاب «من زنده‌ام» توسط عبدالکریم الصادق و خانم اولریکه الصادق ترجمه و با همکاری مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ۴۷۵ صفحه به چاپ رسید.

ارسال نظر
captcha
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.
پربازدیدترین آخرین اخبار