کد خبر: ۱۲۲۸۴۹۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۱/۲۷
«سایه کلیدها» ترجمه سیدحمیدرضا مهاجرانی از مجموعه رنج تو جاریست که توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شده است، برنده جایزه ترجمه برتر بیتالحکمه بغداد شد.
کد خبر: ۱۱۹۳۳۳۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۸/۲۳
در سایت سازمان ملی سنجش؛
آزمون انتخاب مترجم رسمی قوه قضائیه سال ۱۴۰۳ روز جمعه ۲۶ مرداد برگزار میشود و کارت ورود به جلسه آزمون از امروز ۲۳ مرداد در سایت ملی سنجش در دسترس داوطلبان قرار گرفته است.
کد خبر: ۱۱۶۵۴۶۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۵/۲۳
در نشست «تجربۀ ترجمه؛ ترجمه ادبی» مطرح کرد
مدرس، مترجم و سرداور کتاب سال در حوزۀ ترجمه خوب است عنوان اثر را در اول ترجمه نکنید، زیرا عنوان اثر چیزی است که اول خوانده میشود و در آخر نوشته میشود. در ترجمه هم ممکن است ذهن را به غلط به سمت و سویی ببرد و در جریان ترجمه بر قلم شما تأثیر بگذارد.
کد خبر: ۱۰۸۲۷۳۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۴/۰۴
مترجم مجموعه چهارجلدی «شغلهای رؤیایی» گفت: ثروت من کودکان هستند زمانی به یک کودک ۷ ساله کتاب علمی هدیه دادم. سالها گذشت و او من را در آغوش کشید و گفت آقای عمیق مهندس ژنتیک شدهام.
کد خبر: ۱۰۷۶۰۸۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۳۰
کتاب «دستکاری در رسانههای اجتماعی» تالیف ساموئل سی. وولی و فیلیپ ان. هاوارد با ترجمه عباس رضایی ثمرین و رسول صفرآهنگ با همکاری دفتر مطالعات و برنامهریزی رسانهها و انتشارات همشهری نقد و بررسی میشود.
کد خبر: ۱۰۶۱۸۷۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۲/۰۱
نشست «تهران در روایتهای داستانی» امروز ساعت ۱۸:۳۰ برگزار میشود.
کد خبر: ۱۰۶۱۶۹۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۳۰
انتشارات سفیر اردهال منتشر کرد؛
مجموعه «موش کتابخوان» به تازگی از سوی انتشارات سفیر اردهال منتشر شده است. در این گزارش، میخواهیم مروری بر این مجموعه داشته باشیم.
کد خبر: ۱۰۵۹۱۹۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۱۷
عبدالحسین آلرسول مترجم و ناشر پیشکسوت در ۹۷ سالگی و در بیخبری درگذشت.
کد خبر: ۹۷۳۵۹۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۰۷
معاون هنری وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی درگذشت جلال ستاری پژوهشگر، مترجم و اسطوره شناس را تسلیت گفت.
کد خبر: ۹۵۲۷۶۷ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۵/۱۰
برخی از خبرنگاران نسبت به نحوه برگزاری نشست خبری دیدار تیمهای ایران و لهستان اعتراض کردند.
کد خبر: ۷۷۱۱۶۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۳/۲۵
استاد سیدعبدالله انوار، حکیم ٩٤ ساله، شارح، مترجم ، نسخه شناس، فهرستنویس، ریاضیدان و متخصص متون کهن مهمان شوکران سیزدهم است.
کد خبر: ۷۱۹۱۹۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۷/۳۰
بعد از دوری یک ماهه اصغر نیک سیرت از پرسپولیس وی بار دیگر در کنار برانکو حضور یافت.
کد خبر: ۶۹۱۴۸۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۳/۲۷
در دوره دوازدهم مراسم تکریم چهرههای قرآنی علاوه بر حافظان، قاریان و مفسران، مدیران، مترجم ان و خوشنویسیان برتر قرآنی، برای نخستینبار از خیران قرآنی نیز تقدیر میشود.
کد خبر: ۶۴۵۹۰۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۸/۲۲
مترجم سرمربی تیم فوتبال مشکلی برای حضور روی نیمکت آبی پوشان ندارد.
کد خبر: ۶۳۹۵۱۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۷/۲۰
آرش دریابندری در گفت وگو با خبرگزاری دانشجو:
مترجم آثار دینی گفت: تصمیم دارند ترجمه آثار داخلی را به ناشران خارجی بسپرند. این اقدام دو جنبه مثبت و منفی دارد؛ جنبه مثبتش این است که ترجمه معکوس کمرنگ خواهد شد و جنبه منفی اش این است که این دوستان زیاد از حد به ناشران خارجی خوش بین هستند!
کد خبر: ۶۲۶۶۶۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۵/۲۳
از سوی انجمن صنفی مترجمان شهر تهران
انجمن صنفي مترجم ان شهر تهران اقدام به برگزاری نخستين دورۀ كارگاه آموزشی ترجمۀ همزمان (در سطح عموم) با تدريس عليرضا خانجان، مترجم همزمان و مدرس ترجمه، کرده است.
کد خبر: ۵۹۷۰۸۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۱/۲۳
معرفی کتاب:
کتاب مبانی و اصول جامعه شناسی اسلامی به قلم فرید یونس یکی از کتب خواندنی در حوزه جامعه
کد خبر: ۵۴۶۲۱۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۷/۰۷
نگارش «سفرنامه پاریس» در برنامه کاری میرجلال الدین کزازی قرار گرفت.
کد خبر: ۴۹۹۴۱۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۱/۱۸
انسانها در سراسر جهان به زبانهای مختلف صحبت میکنند، بنابراین بروز مشکل در برقراری ارتباط میان آنها امری اجتنابناپذیر است؛ در این میان ترجمه به عنوان تنها واسطه برقرای ارتباط زبانی میان ملل مختلف نقشی حیاتی دارد اما گاه اشتباههای به ظاهر کوچک مترجم ان میتواند پیامدهای فاجعهباری به همراه داشته باشد.
کد خبر: ۳۹۷۶۴۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۲/۲۷