آخرین اخبار:
کد خبر:۴۳۴۹۱۰

دانشگاه کردستان كتاب «میرگولانی ژین» را منتشر کرد

زیر نظر مرکز کردستان‌شناسی دانشگاه کردستان کتاب «میرگولانی ژین» ترجمه بوستان سعدی شیرازی منتشر شد.

به گزارش «خبرگزاری دانشجو» به نقل از کُرددانش، «میرگولانی ژین» ترجمه ای است بر بوستان اثر سعدی شیرازی از بزرگ ترین و مشهورترین شاعران ایران و پارسی گوی که توسط شاعر و نویسنده پرتلاش سقزی ماموستا عمر صالحی صاحب انجام گرفته است.


 این کتاب توسط انتشارات دانشگاه کردستان و زیر نظر مرکز پژوهش های کردستان شناسی دانشگاه به مدت سه سال و در ۳۰۰۰ نسخه چاپ و در دسترس خوانندگان قرار گرفته است.


وی قبلاً نیز دیوان حافظ را تحت عنوان «تافگه ئه وین» در سال ۹۱ به کردی ترجمه کرده بود و این دومین اثر ماموستا صالحی صاحب است که زیر نظر مرکز کردستان شناسی دانشگاه کردستان ترجمه و چاپ شده است.

 

مركز پژوهش هاي كردستان شناسي از سال ۱۳۷۹ با موافقت قطعي و اصولي معاونت پژوهشي وزارت علوم، تحقیقات و فن آوری تاسیس و امروز با سه گروه پژوهشي زبان شناسی و ادبیات کُردی، مطالعات فرهنگ و توسعه و مطالعه و پژوهش مشغول فعالیت است.


لازم به ذکر است، تا امروز ۲۵ کتاب زیر نظر مركز پژوهش هاي كردستان شناسي دانشگاه کردستان چاپ شده است.

ارسال نظر
captcha
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.
پربازدیدترین آخرین اخبار