به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری دانشجو انجمن صنفي مترجمان شهر تهران در راستای ارتقای نهضت ملی نقد ترجمه و چشم اندازهای مندرج در اساسنامه، اقدام به برگزاري سلسله نشستهاي نقد ترجمه با حضور اساتيد مجرب این حوزهي مينمايد.
اين نشست ها با هدف آشنايي دانشپذير با دانش نظري و عملي نقد ترجمه و همچنين تربيت منتقد ترجمه و با رویکردی عملی به مطالعات ترجمه کاربردی برگزار ميگردد. نقد علمي و عملي متون ادبی محوریت اصلی این دوره ها خواهند بود.
سي و يكم خرداد ماه، نهمین جلسه از این سلسله نشست ها با عنوان «نقش و جايگاه ترجمه در رشته ادبيات تطبيقي» و تدریس دكتر عليرضا انوشيرواني برگزار خواهد شد.
اين دوره طی یک سال و بصورت ۱۰ نشست برگزار خواهد شد و در پايان به شركتكنندگان گواهي حضور و يا تحت شرایطی خاصی گواهي شغلي منتقد ترجمه اعطا خواهد شد.
علاقمندان می توانند جهت کسب اطلاعات بیشتر و بهره مندی از تخفیفات ویژه و نیز ثبت نام در این دوره به وبگاه انجمن مراجعه فرمایند یا با دفتر انجمن تماس حاصل نمايند.