بازیگر لبنانی سریال «حوالی پائیز» گفت: با پیشرفت فیلمبرداری، کم کم زبان فارسی برای من آسانتر شد و از فیلمبرداری بیشتر لذت بردم. اما مسئولیت و فشار رویم بیشتر شده بود، چالش خیلی بزرگی بود و سختیها شروع شد،
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، «آن ماری سلامه» بازیگر لبنانی است که چهرهای شناخته شده در کشور لبنان است و در سریال «حوالی پائیز» به کارگردانی حسین نمازی و تهیه کنندگی سعید پروینی، در نقش «ساره»، یک دختر عرب سعودی بازی میکند.
این بازیگر مسیحی در اولین مصاحبه تصویری خود درخصوص تجربه بازی در این سریال گفت: زبان فارسی زبان مادری من نیست. پس از انتخاب برای بازی در این نقش و سفر به ایران، از صفر شروع کردم و چیزی به جز سلام و علیک نمیدانستم. بعضی اوقات از دستیار کارگردان یا کارگردان کمک میگرفتم که جمله فارسی را به من بگویند و من پس از آنها تکرار و احساساتم را به آن اضافه میکردم.
این بازیگر درباره سختیهای بازی در این نقش بیان داشت: علی رغم این مشکلات با پیشرفت فیلمبرداری، کم کم زبان فارسی برای من آسانتر شد و از فیلمبرداری بیشتر لذت بردم. اما مسئولیت و فشار روی من بیشتر شده بود. چالش خیلی بزرگی بود و سختیها شروع شد، چون از سر صحنه که برمیگشتم میبایست سکانسهای فردا را حفظ و تمرین میکردم. اما برخی اوقات، بدلیل آنکه سر صحنه یکباره تصمیم گرفته میشد که یک سکانس که قبلا تمرین نکرده بودم را ضبط کنند، کار برای من سختتر میشد.
آن ماری سلامه درخصوص چگونگی ارتباط با فیلمنامه فارسی گفت: فیلمنامه از پیش کاملا ترجمه شده بود و من از اتفاقاتی که قرار بود بیافتد اطلاع داشتم، اما، چون تمرین نکرده بودم سخت بود. ما فیلمبرداری را از وسط فیلمنامه شروع کردیم و من هیچ اطلاعی راجع به این موضوع نداشتم. برای همین از کارگردان کمک خواستم و به یه راه حلی رسیدیم و البته مترجمی هم همواره همراه داشتم.
وی افزود: باید اضافه کنم که فیلمنامه خیلی خوب بود. داستان عاشقانهای که خیلی برای من جالب شده بود و همراه با پیشرفت قصه مرا بیشتر جذب میکرد تا ادامه اتفاقاتی که قرار بود بیافتد را بدانم.
سلامه درخصوص چگونگی ادای لهجه عربی سعودی نیز بیان داشت: غیر از زبان فارسی، من باید یاد میگرفتم فارسی را با لهجه سعودی صحبت کنم. با خودم میگفتم چطور یک زن عربستانی، فارسی صحبت میکند؟ به این رسیدم که مخارج حروف باید از ته حلق ادا شود و تشدید داشته باشد. چون لهجه زبان لبنانی کاملا متفاوت است. در بخشهایی از سریال هم باید به زبان فرانسه و انگلیسی صحبت میکردم.
سلامه درخصوص ویژگیهای نقش خود در سریال گفت: شخصت «ساره» خیلی باهوش و کامل است و به عنوان یک سخنگو باید در سریال حضور داشته باشد. با خودم کلنجار میرفتم که باید چه کاری انجام دهم تا شخصیت من در این سریال کامل باشد. بازی در نقش «ساره» به من یاد داد که چگونه مسئولیت بیشتری تحمل کنم. چگونه بتوانم با اوضاع و اتفاقات پیرامون خود را وفق دهم. مخصوصا که در خیلی از سکانسها مجبور بودم از خودم جمله بسازم.
این بازیگر لبنانی ادامه داد: من یک مسیحی هستم و ما در لبنان با وجود تنوع مذهبی، در کنار هم به خوبی زندگی میکنیم. من هیچ مشکلی با کسی ندارم و اساسا تعصب مذهبی ندارم. میخواهم به مخاطبان شبکهای که قرار است این سریال را پخش کند سلام کنم و بگویم امیدوارم از تماشای این سریال لذت ببرید. من همه سعی خود را کردم تا شما لذت ببرید.
وی درخصوص تجربه کار با هنرمندان ایرانی و تصور اولیه خود از این همکاری گفت: خیلیها از من میپرسند که آیا حاضرم این تجربه را دوباره تکرار کنم یا خیر؟ حتما تکرار میکنم. چون سینمای ایران برای خیلیها یک آرزو است و توانسته در دنیا به جایگاه خوبی برسد؛ به واسطه فیلمبرداری، فیلمنامه و موضوعاتی که مطرح میکنند. حتی اگه نظرم بابت این موضوعات مثبت یا منفی باشد، مهم این است که توانستند کارهای عالى انجام دهند.
وی در پایان بیان داشت: لازم میدانم از کارگردان و تهیه کننده سریال «حوالی پاییز» تشکر کنم. همچنین از بازیگران و گروهی که در سریال با آنها همکاری کردم و توانستیم بهترین سکانسها را به وجود بیاریم. همچنین کسانی که خارج از ایران به من کمک کردند.
سریال «حوالی پاییز» به کارگردانی حسین نمازی و تهیه کنندگی سعید پروینی از ۶ آبان پخش خود را از شبکه سه سیما آغاز کرده و به مدت یک ماه هرشب ساعت ۲۰:۴۵ به روی آنتن خواهد رفت.
رویا تیموریان، لیلا اوتادی، حسین مهری، آن ماری سلامه، مرتضی علی عباس میرزایی، ارشا اقدسی، محمد حمزه ای، بهرام ابراهیمی، کیوان ساکت اف، مونا کرمی و جوانه دلشاد بازیگران اصلی این سریال هستند.