انجمن صنفی مترجمان شهر تهران با توجه به استقبال گسترده علاقمندان از دوره اول، اكنون دومين دورۀ «كارگاه آموزشی ترجمۀ همزمان (دورۀ عمومي)» را برگزار میکند.
انجمن صنفي مترجمان شهر تهران اقدام به برگزاری نخستين دورۀ كارگاه آموزشی ترجمۀ همزمان (در سطح عموم) با تدريس عليرضا خانجان، مترجم همزمان و مدرس ترجمه ، کرده است.
مراسم رونمایی از کتاب انگلیسی گزیده شعرهای علیرضا قزوه و سیدعلی موسوی گرمارودی شاعر و مترجم قرآن و پژوهشگر ادبی، شنبه ۲۱ اسفندماه با حضور جمعی از اهالی ادبیات و ترجمه در حوزه هنری برگزار شد.
کتاب مطالعات اسلامی در غرب با همکاری سازمان مطالعه و تدوین (سمت)، بنیاد مطالعات اسلامی روسیه و انستیتو شرقشناسی مسکو در روسیه به زبان روسی ترجمه و منتشر شد.
نویسنده این کتاب که از مبارزان و انقلابیون بحرین است و هم اکنون در زندانهای رژیم آل خلیفه به سر میبرد، در این کتاب به شرح و تبیین هفت خطبه امام حسین(ع) و درسهای قیام آن حضرت برای جامعه امروزی میپردازد.
نمایندگی های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سراسر دنیا، پیام رهبر معظم انقلاب(مدظله العالی) را به کنگره عظیم حج و خطاب به جهان اسلامی ترجمه و منتشر کردند.
واحد تبلیغات دفتر تحکیم وحدت نامه دانشجویان اتحادیه انجمنهای اسلامی اروپا به بان کی مون در قبال بی توجهی به فجایع یمن و افزایش استدلالهای نظری در این رابطه، افراط گراییهای حمایت شده، تبعیضات صورت گرفته و تروریسم را ترجمه کرد.