زبان انگليسي بر روي گوشي هاي موبايل آموزش داده مي شود
به گزارش گروه علمي و آموزشي «شبكه خبر دانشجو»، علي ملك پور، مديرعامل شركت نرم افزاري ملك اصفهان گفت: اين شركت پس از هشت سال تلاش، در پي توليد نسل سوم مترجمهاي ماشيني ميباشد كه قادر است جملات انگليسي را با دقت هشتاد درصد ترجمه كند.
وي نام اين نرم افزار را واژه نامه «پارسا» عنوان كرد و بيان داشت: اين واژه نامه بر اساس ديكشناري آكسفورد و ساير منابع انگليسي و توسط شصت مترجم، محقق و زبان شناس طراحي و توليد شده است.
مديرعامل شركت نرم افزاري ملك اصفهان ادامه داد: بر خلاف نسلهاي قبلي واژه نامه در كشور، اين واژه نامه به صورت توضيحي و تشريحي، واژگان را تشريح و كاربر را با فضاي جغرافيايي و فرهنگي كه واژگان در آن استفاده ميشود، آشنا ميكند و هيچ ترديدي در درك و استدلال از متون و مقالات باقي نميگذارد.
ملک پور همچنين به ترجمه و معادل يابي اصطلاحات، تركيبات و مشتقات در اين ديكشناري اشاره كرد و اظهار داشت: براي نخستين بار است كه در يك فرهنگ لغت به جزئيات پرداخته شده و چنين منبعي تا پيش از آن به صورت يك جا در اختيار محققان ايراني نبوده است.
به گفته وي، اين مجموعه به صورت كاملاً علمي طراحي شده و كاربر در هنگام استفاده از آن، معاني لغات زبان انگليسي را نيز ياد ميگيرد و تعاريف در ذهن وي باقي ميماند.
مديرعامل شركت نرم افزاري ملك اصفهان افزود: اين مجموعه در حال حاضر به صورت نرم افزار قابل نصب در سازمانها، كامپيوترهاي شخصي و گوشيهاي موبايل است و در نظر داريم در آينده نزديك امكان استفاده عموم را از طريق اينترنت براي اين نرم افزار فراهم كنيم.
ملك پور در پايان از اجراي چهار واژه نامه تخصصي پزشكي، مكانيك، الكترونيك و كامپيوتر نيز خبر داد.
لازم به ذكر است، شركت نرم افزاري ملك اصفهان با تاسيس و استقرار در شهرك علمي و تحقيقاتي اصفهان، در تلاش براي دستيابي به فناوري پردازش زبانهاي طبيعي به كمك هوش مصنوعي، توليد نرم افزار و محتواي الكترونيكي و پژوهشي در زمينه ICT و نرم افزار جامع Language Studio است./انتهاي پيام/