مراسم افتتاحیه بیستوچهارمین نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم امروز 1 تیرماه با حضور حجتالاسلام محمدرضا حشمتی معاون قرآن و عترت ارشاد، سفیر اندونزی و جمعی از میهمانان خارجی این بخش در مصلای امام خمینی(ره) افتتاح شد.
حجتالاسلام محمدرضا حشمتی معاون قرآن و عترت ارشاد با اشاره به اینکه برپایی نمایشگاه قرآن در ماه مبارک رمضان فرصتی برای استفاده از فضای معنوی این ماه عزیز است، اظهار داشت: هماکنون با برگزاری نمایشگاه بینالملی قرآن کریم در تهران، 100شهر ایران نیز نمایشگاه قرآن برگزار میشود.
وی با بیان اینکه نمایشگاه در فضایی 50 هزار متر مربع برگزار شده است، خاطر نشان کرد: در این بخش آثار هنری هنرمندان کشورهای مختلف جهان به نمایش درآمده است.
همچنین «ناصر عثمان» از ایتالیا که قرآن را از عربی به ایتالیایی ترجمه کرده است، گفت: زمانی که از من برای حضور در این نمایشگاه دعوت کردند بسیار خوشحال شدم که قرار است به ایران بیایم چرا که همیشه ایران اسلامی برایم کشوری زیبا و قرآنی بود.
در ابتدای این مراسم نیز نوعی دبیر کمیته بینالمللی با بیان اینکه در این بخش 20 هنرمند و فعالان قرآنی از 15 کشور جهان حضور دارند و به ارائه دستاوردهای قرآنی خود میپردازند، به اسامی این هنرمندان اشاره کرد.
اسامی این افراد که در بیستوچهارمین نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم حضور خواهند داشت، به شرح ذیل است؛
شیخ ناصر عثمان و گابریل اینگو از مترجمان قرآن کریم به زبان ایتالیایی
خانم الحصی امبرکا فعال در حوزه آموزش قرآن از ایتالیا
بوریس نوریک مترجم تفسیر نورالقرآن در روسیه
خانم سلما مکیج هنرمند خوشنویس و نقاشی- خط از صربستان
از کشورهای مغرب اسلامی؛ فراس الجهانی ناشر از الجزایر
دکتر محمدبن علی بدوی نویسنده و استاد دانشگاه قیروان و سوسه از تونس
از آسیای جنوب شرقی؛ فیصل احمد شاه از مالزی
در حوزه کشورهای اسلامی و همسایه؛ دکتر خالد ارن رئیس مرکز تحقیقات فرهنگ و هنر جهان اسلام به همراه سعید قاسم اوغلو از ترکیه
سه خوشنویس و هنرمند برجسته قرآنی از کشور عراق و عتبات: عندنان القزار کاتب قرآن، نبیل حسین فرحان کاتب نهجالبلاغه و قرآن و همچنین صادق عباس حمزه کاتب قرآن و مدرس خط
علی حسن الجد خوشنویس از بحرین
حسین محمد یونس هنرمند نقاشی- خط از لبنان
محمدمهدی میرزایی هنرمند خوشنویس نستعلیق از افغانستان
ماجیان کاتب قرآن به خط نسخ از چین
همچنین ناشرانی از کشور سوریه، لبنان و اندونزی مجموعه مصاحف منتشر شده در این کشورها را به صورت مستقل عرضه میکنند.