فراورده: قصه‌هاي قرآني به زبان امروز بيان شوند
آخرین اخبار:
کد خبر:۶۲۶۰۳
نشست نقد و بررسي فيلم «ملك سليمان» – 2

فراورده: قصه‌هاي قرآني به زبان امروز بيان شوند

تهيه كننده فيلم «ملك سليمان» گفت: بايد قصه‌هاي قرآني را به زبان امروز براي مردم بيان كنيم.

به گزارش خبرنگار فرهنگي «شبكه خبر دانشجو»، فراورده شب گذشته در نشست نقد و بررسي فيلم «ملك سليمان» در پرديس سينمايي ملت اظهار داشت: سينماي ما به ورود به قصه هاي قرآني احتياج دارد؛ البته به شرطي که بتوانيم قصه هاي قرآني را با زبان امروز بيان كنيم.

وي تاكيد كرد: با توجه به شرايط فيلم «ملک سليمان»، بايد جلوه هاي ويژه خاصي را براي اين فيلم در نظر مي گرفتيم.

تهيه كننده فيلم «ملك سليمان» بيان داشت: طبيعتاً اتمام هر كاري افسوس هايي را براي انسان باقي مي گذارد، اما اين افسوس ها تجربياتي براي آينده مي شود.

فراورده در خصوص استفاده از يك گروه چيني براي همكاري در جلوه هاي ويژه فيلم گفت: اين تصور غلطي است كه از تجربه ديگران در كارهايمان استفاده نكنيم.

وي تاكيد كرد:  نمي توانستيم فعاليت هاي صورت گرفته در فيلم «ملك سليمان» را به تنهايي در داخل كشور انجام دهيم.

تهيه كننده فيلم «ملك سليمان» تصريح كرد: در سال 1384 كه ساخت «ملك سليمان» را شروع كرديم، جلوه هاي ويژه در ايران پيشرفت چنداني نداشت؛ به همين علت مي خواستيم كسي را انتخاب كنيم كه بتواند تجربه خود را به ايران منتقل كند.

فراورده تاكيد كرد: بايد مقايسه اي بين جلوه هاي ويژه در ايران قبل از شروع «ملك سليمان» و بعد از آن انجام دهيم تا بتوانيم به اين تفاوت ها پي ببريم.

وي بيان داشت: بايد براي توليد يک اثر ديدني از تجربيات انسان ها در اقصا نقاط دنيا استفاده كنيم.

تهيه كننده فيلم «ملك سليمان» تاكيد كرد: قطعاً در هنگام شروع كار بعدي، تجربه بسيار خوبي از اين كار خواهيم داشت./انتهاي پيام/

پربازدیدترین آخرین اخبار