ستاد برگزاری نوزدهمین جشنواره تئاتر مقاومت ضمن معرفی اعضای هیئت داوران بخش اقتباس و پرتره مسابقه نمایشنامه نویسی، اسامی نامزدهای دریافت جایزه این بخش را نیز معرفی کرد.
سینمای ایران با بهرهبرداری از گنجینه ادبی خود میتواند به پویایی و غنای بیشتری دست یابد. اقتباس ، نه تنها پلی است میان دو هنر قدرتمند، بلکه میتواند به عنوان محفلی برای به نمایش گذاشتن تاریخ، فرهنگ و جامعه ایران در سطحی بینالمللی عمل کند. این تعامل میتواند به ارتقای سطح کیفی و محتوایی سینمای ایران کمک کرده و آن را به جایگاه شایستهتری در جهان سوق دهد.
آثار اقتباس ی سهم مهم و بسیاری از سینما و صنعت سریال سازی را در ایران از آن خود کرده است. اما با نگاهی به آثار اقتباس شده میتوان دریافت که تا حدی این سهم از فیلمسازی اقتباس ی بیشتر بر مبنای آثار ادبی خارجی بوده است و نه ایرانی.
محمدحسین لطیفی با بیان اینکه پی و بتن یک فیلمساز باید سفت باشد که کتاب این کارکرد را برای او انجام خواهد داد، گفت: یکی از علاقهمندیهای من حضور در نمایشگاه کتاب تهران است.
در عصر کنونی با وجود آن که موضوعات و فیلمنامههای اورجینال فراوانی نگاشته و ساخته میشود، اما هنوز فیلمسازان خارجی نسبت به تولید آثار اقتباس ی علاقه و توجه نشان میدهند. هرسال و در جشنوارههای مهم سینمایی، چون اسکار، بفتا، گلدن گلوب و ... شاهد حضور آثار الهام گرفته شده از داستانها یا شخصیتها هستیم.
کارشناس سینما گفت: با وجود تبلیغات بسیار، مخاطب واکنش خوبی به فصل دوم نداشت. شاید این اتفاق باعث شده که آقای مهدویان در فرصتی که داشتند به همراه گروهشان، برای فصل سوم رویکرد دیگری را در پیش گرفته باشند.
نتایج آثار برگزیده و شایان تقدیر اقتباس از ادب فارسی و تألیف کتابهای ادبی معنوی همزمان با هفدهمین گردهمایی بینالمللی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی معرفی شدند.
این سریال چه نقشی در فرهنگسازی مناسب برای خانوادههای ایرانی داشت؟ به نظر میرسد این سریال نه تنها نتوانست الگوی مناسبی به جامعه معرفی کند، بلکه الگوهایی بیگانه و مریض را تصویر کرد و به ترویج آن در جامعه پرداخت.