حميد زاده: در اين جشنواره كتاب خواري اتفاق نخواهد افتاد
آخرین اخبار:
کد خبر:۱۷۰۰۰۳
نشست خبري جايزه كتاب سال/

حميد زاده: در اين جشنواره كتاب خواري اتفاق نخواهد افتاد

دبير علمي جايزه كتاب سال گفت: داوران اين جشنواره همه از متخصصين هستند و به تمام جنبه‌هاي كتاب اعم از فن و توانايي نويسنده براي انتخاب دقت خواهند كرد؛ ما در اين جشنواره كتاب خواري نداريم.

به گزارش خبرنگار فرهنگي «خبرگزاري دانشجو»، نشست خبري جايزه كتاب سال امروز با حضور دكتر مجيد حميدزاده، دبير علمي جشنواره؛ بهمن دري، معاون فرهنگي وزير ارشاد و علي شجاعي، مديرعامل موسسه خانه كتاب در محل نشست‌هاي فرهنگسراي اهل قلم برگزار شد.


در ابتداي نشست دري، ضمن تبريك سي و سومين سالگرد پيروزي انقلاب اسلامي و ميلاد نبي‌اكرم(ص) و امام جعفرصادق(ع) اين نشست خبري را متعلق به اصحاب رسانه دانست و پيرامون 29 جايزه كتاب سال و نوزدهمين جايزه جهاني كتاب سال به چند نكته اشاره كرد.


معاون فرهنگي وزير ارشاد گفت: كتاب سال به عنوان مهمترين جايزه در عرصه فرهنگ مكتوب و مهمترين جشنواره در كشور و راهبردي‌ترين و نجيب‌ترين جشنواره در عرصه رويدادهاي فرهنگي كشور محسوب مي‌شود.

 

وي در ادامه به اين نكته اشاره كرد كه در اين جشنواره ويژگي‌هايي ملاحظه شده كه در مراسم چهارشنبه كه در تالار وحدت برگزار مي‌شود، مابقي دوستان هم به آن اشاره خواهند كرد.


دري بيان داشت: يكي از مهمترين ويژگي‌هاي كه در اين جشنواره ملاحظه شده است، دوري از تلاطم‌هاي سياسي و جلوگيري از سايه افكندن مسائل سياسي براي انتخاب كتاب برگزيده در اين جشنواره است.


معاون فرهنگي وزير ارشاد در ادامه با بيان اينكه در اين جشنواره منتخبين به سه بخش تقسيم شدند، گفت: بخش اول كتاب‌هاي منتشر شده در سال 89 تا آخر سال 90 مي باشد كه در داخل كشور چاپ شده است و بخش دوم ارزيابي ترجمه‌هاي قرآني است كه از سال 80 تا 89 در عرصه ترجمه به چاپ رسيده است.


وي بيان داشت: نكته‌اي كه در اين دوره‌ها حائز اهميت است، توجه ويژه اين دوره به ترجمه در فاصله زماني اين 10 ساله است كه نكته متمايز اين بخش با سال قبل بررسي اين بخش از زمان انقلاب تا سال 80، در سال گذشته بود.


دري همچنين گفت: در بخش سوم جشنواره، داوري كتاب‌هاي منتشر شده در خارج از كشور مي‌باشد كه شامل مطالعات اسلامي و مطالعات ايراني است.


معاون فرهنگي وزير ارشاد در ادامه گفت: تقويت فرهنگ ديني و آموزه‌هاي اعتقادي، اعتلاي فرهنگ دانش عمومي در كشور، ارتقاي فرهنگ مطالعه و تشويق مولفان، مترجمان و پديدآورندگان، ترغيب ناشران و پديدآورندگان براي خلق آثار جديد، معرفت و انديشه ورزي در عرصه مكتوب، ارزيابي كيفي تلاش اهل قلم، گرايش در پديدآورندگان به حوزه فرهنگ و تمدن اسلام و ايران و توجه به مفاخر و مشاهير كشور در ايران و در كشورهاي اسلامي و تشويق پژوهشگران به ارزش‌هاي مدنظر نظام جمهوري اسلامي ايران از جمله اهداف برگزاري جايزه كتاب سال است.


دري با بيان اينكه علاوه بر اين، اهداف اين دوره از جشنواره كتاب برگزيده سال به نسبت سال‌هاي قبل داراي ويژگي‌هاي متمايزي است، بيان داشت: كميت و كيفيت كتاب‌ها در سه بخش متمايز در اين دوره روند صعودي داشته است؛ برخورداري از هيئت علمي در اين دوره از جشنواره كه از سال گذشته فعاليت خود را آغاز كرد كه حتي در بسياري از اين جلسات نشست‌هاي آزادانديشي چهار الي پنج ساعته براي بررسي‌هاي علمي وجوه انتخاب كتاب برگزار شد، اين هيئت‌ها باعث تلاش جديدي در چشمگير شدن همه آثار داشته‌اند و همچنين توجه ويژه به مقوله تاليف از ديگر نكات قابل توجه اين جايزه است.

 

وي در جواب سئوال خبرنگاري مبني بر تمهيدات بعدي اين ستاد، براي چهره شدن اين كتاب‌ها گفت: جايزه جهاني كتاب سال براي اعتلاي ويژه در مطالعات اسلامي و مطالعات ايراني در نظر گرفته شده است كه بسياري از اين افراد روز چهارشنبه در مراسم حضور دارند و هديه نويسندگان خارجي كه در ايران حضور نداشته باشند، به سفير آن كشور اهداء خواهد شد.


معاون فرهنگي وزير ارشاد در ادامه تصريح كرد: اولين برنامه اين ستاد، بعد از برگزاري مراسم معرفي صاحبان كتاب‌هاي برگزيده سال به بنياد ملي نخبگان است كه اين افراد به عنوان شاخص در اين حيطه برگزار مي‌شود.

 

دري ادامه داد: نكته ديگر در نظرگرفتن سفرهاي خارجي و فرصت‌هاي مطالعاتي براي برگزيدگان كتاب سال و بعضاً جشنواره پروين اعتصامي و جشنواره جلال خواهد بود و نكته سوم ترجمه كتاب‌هاي منتخبين به زبان‌هاي زنده دنيا كه بتوانيم با ترجمه اين كتاب‌ها در جهاني شدن محتواي اين مكتوبات قدم برداريم.

 

وي در جواب سئوال خبرنگاري مبني بر سياسي نبودن جشنواره اعلام كرد: چهارشنبه با حضور در جشنواره  خواهيد ديد كه بسياري از افرادي كه جايزه به آنها تعلق خواهد گرفت، افراد معتقد دولت بودند و اين نشان از اين دارد كه در اين جشنواره معيارهاي انتخاب علمي بوده و نه سياسي.

 

همچنين در ادامه اين نشست حميدزاده، دبير علمي جايزه كتاب نيز تصريح كرد: 25 هزار و 742 عنوان اثر به دبيرخانه ارسال شده است كه در مقايسه با آمار 19 هزار و 843 آثار ارسال شده سال 43 ما با افزايش كمي اين آثار روبرو بوده‌ايم.


وي در ادامه گفت: اين موضوعات در 68 گروه مجزا بررسي خواهد شد كه 1232 داور از اساتيد دانشگاهي كشور، كارشناسان و پژوهشگران و همچنين در حوزه جهاني با حضور داوران خارجي شركت داده شده‌اند.

 

حميدزاده در ادامه اشاره كرد: 308 داور در مرحله آخر داوري خواهند كرد كه چهارشنبه اين داوري اعلام خواهد شد.


دبير علمي جشنواره با بيان اينكه آثار برگزيده در جشنواره كتاب سال مي‌تواند بخشي از آثار برگزيده در جشنواره جايزه جلال باشد، گفت: بسياري از كتاب‌هاي برگزيده در جشنواره جلال لوح تقديريشان را در جشنواره كتاب سال چهارشنبه دريافت خواهند كرد.


وي در ادامه گفت: علاوه بر كتاب‌هاي برگزيده، روز چهارشنبه 73 عنوان كتاب منتخب كه تعدادي از آنها با عنوان «شايسته تقدير» مدنظر هستند، معرفي خواهند شد.


حميدزاده در ادامه در خصوص آثار ترجمه شده قرآني از سال 80 تا سال 89 گفت: در سال گذشته در بازه زماني انقلاب تا سال 80 آثار بررسي شده، 21 عنوان بود كه تعداد اين آثار در بازه 10 ساله اول 35 اثر قرار گرفته است.


دبير علمي جشنواره در ادامه خاطرنشان كرد: در خصوص مغفول ماندن برخي از آثار در جشنواره‌هاي مختلف مي‌توان اميد داشت كه اگر اين اتفاق افتاده باشد، جشنواره كتاب سال با توجه به اين كاستي‌ها، اين كم‌كاري را اصلاح خواهد كرد.


وي گفت: برگزيده‌هاي دوره قبل 19 اثر انتخاب شده بودند كه اين تعداد امسال افزايش پيدا كرده است كه به آثار برگزيده هر كدام 50 سكه بهار آزادي به همراه لوح تقدير امضاء شده توسط رياست محترم جمهور دريافت خواهند كرد.


حميدزاده در ادامه در راستاي دقت در انتخاب نويسنده توانمند و متعهد گفت: داوران اين جشنواره همه از متخصصين هستند و به تمام جنبه‌هاي آن كتاب اعم از فن و توانايي نويسنده براي انتخاب دقت خواهند كرد و قطعاً كتابي كه صلاحيت نداشته باشد انتخاب نخواهد شد.


شجاعي، مديرعامل خانه كتاب نيز در ادامه نشست تصريح كرد: در سال 86 كه من در جشنواره حضور داشتم، تعداد كتاب‌هاي شركت كننده 8000 عنوان بود كه امسال به 26 هزار عنوان ارتقاء پيدا كرده است و همچنين در سال 89، 32 هزار كتاب تيراژ چاپ داشتيم كه اگر كتاب‌هاي درسي را از آن حذف كنيم، تقريباً مي‌توان اعلام كرد كه بالاي 95 درصد اين كتاب‌ها، مورد ارزيابي قرار گرفته‌اند.


وي در ادامه از خبرنگاران درخواست كرد كليه پيشنهادات خود را مبني بر پيشرفت اين جشنواره در سال‌هاي آتي در اختيار اين ستاد قرار دهند.


مديرعامل خانه كتاب در ادامه در مورد جايزه جهاني كتاب نيز يادآور شد: بيش از هشت داور هر كتابي را مورد ارزيابي قرار داده و كتاب برگزيده جهاني بزودي به زبان فارسي ترجمه خواهد شد.


شجاعي در پايان خاطرنشان كرد: از برگزيدگان جهاني 15 نفر آنها در ايران حضور دارد و مابقي هدايا به سفارتخانه‌ها اهدا خواهد شد.

پربازدیدترین آخرین اخبار