به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو؛ سریال این روزهای شبکه نمایش خانگی آسپرین ساخته فرهاد نجفی است که حاشیه های فراوانی را در همین دو قسمت ابتدایی انتشارش به دنبال داشته است. یکی از مشکلات اساسی این سریال که واکنش منتقدان را در پی داشته است، استفاده از کلمات رکیک و فحاشی توسط بازیگران است.
در ادامه واکنش ها به این سریال، انسیه شاه حسینی یکی از اعضای شورای پروانه نمایش خانگی در گفتگویی با روزنامه “صبح نو” ضمن بیان اینکه می بایست تمامی این واژگان ممیزی می شده از وضعیت پیش آمده ابراز تأسف کرد.
این واژگان ممیزی خورده بود
انسیه شاهحسینی از جمله اعضای شورای پروانه نمایش خانگی که سابقه سالها فعالیت سینمایی هم دارد درباره چرایی سهل انگاری در ممیزی «آسپرین» گفت: واژگانی از «آسپرین» که موضوع بحث شماست ممیزی خورده بود و خودم شخصا توضیحات لازم درباره این بخشها را لحاظ کردم اما اینکه چرا در نسخه عرضه شده این واژگان همچنان وجود دارد جای سوال است.
شاه حسینی با بیان اینکه همواره توجه به کرامت انسانی و اصول اخلاقی آدمیان برایش در درجه اول اهمیت قرار داشته ادامه داد: چه زمانی که فیلم می سازم وچه زمانی که بناست در شورایی مانند شورای پروانه نمایش خانگی به آثار ارائه شده مشاوره هایی درباره اصلاحات بدهم همواره این کرامت انسانی است که برایم اهمیت زیادی دارد و شخصا سعی می کنم ممیزی را به سمتی ببرم که کرامتهای اخلاقی زیر سوال نرود.
واقعا متأسفم…
کارگردان «زیباتر از زندگی» و «شب بخیر فرمانده» خاطرنشان ساخت: در اوج بحرانهایی که در منطقه خاورمیانه وجود داشت و در جریان این همه انسان کشی که در نقاط مختلف دنیا هست باز من فکر میکنم دردناکتر از این اتفاقات زیر سوال رفتن اخلاق و ارزشهای انسانی است و دقیقا در همین جهت است که اثری که این ارزشها را زیر سوال ببرد نمی پسندم.
شاه حسینی در پاسخ به این سوال که آیا حضورش در شورای صدور پروانه نمایش خانگی جلوگیری از همین بی اخلاقیها نبوده بیان داشت: قاعدتا وقتی من وارد شورایی می شوم این تفکر من به عنوان سینماگر است که وارد این شورا می شود. من نیز همواره سعی کرده ام به گونه ای رفتار کنم که تفکرم زیر سوال نرود برای همین با صراحت می گویم از اتفاقی که در جریان «آسپرین» رخ داده واقعا متأسفم و سعی میکنم در اسرع وقت آن را پیگیری کنم.