کد خبر:۱۱۱۱۷۰
در نقد کتاب «شاه بی شین» عنوان شد:
کتابی خوش خوان در عین پایبندی به تاریخ
محمد رضا گودرزی، منتقد ادبی در نشست نقد و بررسی «شاه بی شین» این کتاب را رمانی جسورانه خواند که ضمن پرداخت به زندگی محمدرضا پهلوی، منصفانه و بیغرض نوشته شده است.
به گزارش گروه فرهنگي «خبرگزاري دانشجو»، نشست نقد و بررسی کتاب «شاه بی شین»، با حضور محمد کاظم مزینانی مولف، محسن فرجی و محمدرضا گودرزی منتقد یکشنبه دهم بهمن در فرهنگسرای انقلاب اسلامی برگزار شد، منتقدان حاضر در این نشست بیش از هر چیز بر جسارت کتاب در روایت داستانی زندگی محمدرضا پهلوی تاکید کردند. جذابیت، رعایت عناصر ادبی، روایت منصفانه از یک واقعه تاریخی، شیوه روایت و گوناگونی راوی و زاویه دید از مواردی بود که منتقدان در نقد «شاه بی شین» به آنها اشاره کردند.
محمدرضا گودرزی، داستاننویس و منتقد در این نشست با تاکید بر روایت منصفانه «شاه بی شین» گفت: با این که سوژه داستان، حساسیتزاست اما منصفانه و بیغرض نگاشته شده است. خوب است که نویسنده در چنین شرایطی داوریها را کنار گذاشته و روایتی تاریخی را با تخیل آمیخته است.
وی کتاب شاه بی شین را کتابی تاریخی دانست و عنوان کرد : این کتاب یک رمان تاریخی است و رمان تاریخی شکلی از روایات داستانی که تاریخ را بازسازی می کند و در آن تخیل استفاده می شود و در این گونه داستان ها هم شخصیت های تاریخی و هم داستانی حضور دارند.
گودرزي انگیزه مخاطبان را از خواندن این گونه داستان ها کنجکاوی مخاطب از تاریخ گذشته دانست و اظهار داشت: کنجکاوی نسبت به گذشته و نقاط کور زندگی شخصیت های تاریخی برای خوانندگان جالب است.
محسن فرجی منتقد و نویسنده نیز در این نشست کتاب «شاه بیشین» را خوشخوان توصیف کرد که در عین پایبندی به اصل تاریخ، زبان خشک نیز ندارد.
محسن فرجی منتقد و نویسنده نیز در این نشست کتاب «شاه بیشین» را خوشخوان توصیف کرد که در عین پایبندی به اصل تاریخ، زبان خشک نیز ندارد.
وی در ادامه افزود: تا کنون ما با کتابهایی روبهرو بودهایم که یا محتوای تاریخی دقیقی داشتهاند یا رمان خوبی بودهاند اما ترکیب این دو در کنار هم، در «شاه بیشین» رخ داده که اتفاق خوبی در عرصه داستاننویسی انقلاب است.
محسن فرجی جدی ترین معضل کتاب «شاه بی شین» را تنزل ژانر رمان به سمت حکایت و صفحات حوادث روزنامه ها دانست و افزود :در این کتاب سایه ای از روانشناسی شخصیت یک فرد را به نمایش می گذارد و داستان فراتر از ذهن مخاطب ارائه نمی شود.
محسن فرجی جدی ترین معضل کتاب «شاه بی شین» را تنزل ژانر رمان به سمت حکایت و صفحات حوادث روزنامه ها دانست و افزود :در این کتاب سایه ای از روانشناسی شخصیت یک فرد را به نمایش می گذارد و داستان فراتر از ذهن مخاطب ارائه نمی شود.
مزینانی نویسنده «شاه بیشین» نیز در این نشست اظهار کرد: با گذشت 30 سال از انقلاب، نیاز به نگاهی به دور از قضاوت درباره زندگی و حکومت محمدرضا پهلوی احساس میشد و من تلاش کردم در «شاه بیشین» تنها به روایت تاریخ در قالبی داستانی پایبند باشم.
وی ادامه داد: سعی کردم درباره عملکرد شخصیتها قضاوتی نکنم و در واقع قضاوت را بر عهده خود مخاطب بگذارم. در این کتاب همواره تلاش کردم شخصیت واقعی و خاکستری از محمدرضا پهلوی ارائه کنم.نویسنده «شاه بی شین» برای نگاه دقیق به زندگی محمدرضا پهلوی، دستنویسها، نوع خط، تصاویر، مصاحبهها با خبرنگاران خارجی و حتی تغییر حالات چهره و لحن وی را مورد توجه قرار داده است.
قصه این رمان از بیماری شاه آغاز شده و سپس با نگاهی به گذشته، از کودکی تا لحظه مرگ محمدرضا از زبان وی روایت میشود. همچنین نوع نگاه شاه به زن، جامعه، دنیا، اطرافیان و حتی روابطش با اشیا و حیوانات در این رمان تصویر شدهاند.
رمان «شاه بی شین» سال ۱۳۸۶ در نخستین جشنواره داستان انقلاب، جزو آثار برگزیده معرفی شد و الکساندر اندروشکین، پس از ترجمه «پاییز در قطار» مزینانی به زبان روسی، در حال حاضر سرگرم ترجمه آن است. براساس اعلام اندروشکین و به گفته مزینانی این کتاب تا 6 ماه آینده به زبان روسی ترجمه شده و در قالب کتابی مستقل در مسکو منتشر خواهد شد.
لازم به ذکر است، همچنین 17 بهمن 89 نقد و بررسی کتاب «پرسه در خاک غریبه» نوشته احمد دهقان در فرهنگسرای انقلاب برگزار خواهد شد./انتهاي پيام/
لینک کپی شد
گزارش خطا
۰