به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، حسین صیامی شاعر و مدیر پروژه نماهنگ سردارما گفت: با استفاده از شش گویش مختلف، سعی کردیم صدای همه اقوام ایران را در نماهنگ «سردار ما» طنینانداز کنیم.
نماهنگ «سردار ما» که به همت مرکز هنری رسانهای نهضت تولید شده، به مناسبت سالگرد شهادت سردار دلها، حاج قاسم سلیمانی، منتشر شد و با استقبال گسترده مخاطبان روبهرو گردید. یکی از ویژگیهای شاخص این اثر، استفاده از شش گویش مختلف متناسب با هر استان است که هر یک، با زبانی شاعرانه، به توصیف ویژگیهای والای شهید سلیمانی پرداخته است. حسین صیامی شاعر و مدیر پروژه نماهنگ «سردارما» درخصوص روند ساخت این نماهنگ گفت: همه ما میدانیم که حاج قاسم سلیمانی، متعلق به همه مردم ایران است. به همین دلیل، تصمیم گرفتیم اثری تولید کنیم که صدای تمامی اقوام و گویشهای مختلف کشورمان را در خود داشته باشد؛ و درواقع با این رویکرد سعی کردیم دین مردم ایران به حاج قاسم را ادا کنیم ضمن اینکه از این مدل آثار که گویشهای مختلف را در خود داشته باشد کم تولید شده است.
صیامی درباره تاکید بر گویش مازندرانی در این اثر بیان کرد: با توجه به این رویکرد، گویشهای فارسی، عربی، آذری، لری، بلوچی و مازندرانی را برای این اثر انتخاب کردیم که قشر قابل توجهی از مردم این گویشها را دارند، اما انتخاب گویش مازندرانی از آن جهت حائز اهمیت بود که سردار در زمان حیاتشان، در نامهای پیگیر بازگشت پیکر شهدای خانطومان بودند که عمدتا این شهدا از استان مازندران، بودند و خود سردار هم به این شهدا علاقه زیادی داشتند. این موضوع، گویش مازندرانی را برای ما بسیار ویژه کرد و تلاش کردیم به احترام این شهدا از گویش مازنی هم استفاده کنیم.
وی ادامه داد: مضامین اصلی این اثر، بر ویژگیهای برجسته سردار سلیمانی در تقویت وحدت ملی و همچنین جنبههای احساسی شهادت ایشان متمرکز است.
صیامی در خصوص انتخاب شاعران مختلف برای این اثر عنوان کرد: برای حفظ اصالت و زیبایی هر گویش، شاعرانی از همان استانها انتخاب شدند تا بتوانند با تسلط کامل بر زبان و فرهنگ منطقه، اشعاری خوبی بسرایند.