آخرین اخبار:
کد خبر:۲۳۲۳۳۴
بعد از اعمال تحریم‌های جدید و پیش از سفر به فلسطین اشغالی؛

اوباما عید نوروز را به مردم ایران تبریک گفت!

رئیس جمهوری آمریکا پیش از سفر به تل‌آویو و بعد از اعمال تحریم‌های جدید، ضمن ارسال پیامی ویدئویی بمناسبت تبریک عید نوروز به مردم ایران، خواستار تغییر روابط دیپلماتیک با ایران شد.
اوباما عید نوروز را به مردم ایران تبریک گفت!

به گزارش خبرنگار حوزه بین الملل «خبرگزاری دانشجو» به نقل از سی ان ان، رئیس جمهوری آمریکا ضمن ارسال پیامی ویدئویی بمناسبت تبریک عید نوروز به مردم ایران خواستار تغییر روابط دیپلماتیک مسئولان ایران با آمریکا شد.

 

 باراک اوباما در این پیام ویدئویی خواستار تغییر در سیاست های هسته ای ایران از سوی مسئولان کشورمان و برقراری روابط دیپلماتیک ایران با آمریکا شد.

 

 این در حالی است که طی روزهای اخیر دور جدیدی از تحریم های اتحادیه اروپا که به تحریک کاخ سفید انجام شده ، علیه کشورمان اعمال گردید.

 

 رئیس جمهوری آمریکا در این پیام تاکید کرد: دلیل ارسال پیش از موعد این پیام تبریک به ملت ایران این بوده است تا این پیام در بین اخبار مربوط به سفر وی به تل‌آویو گم نشود.

 

 در این پیاما نوروزی اوباما تصریح کرد: این فرصت خوبی است تا با یک گفتگوی مستقیم با ملت ایران و همانند چهار سال گذشته بر ایجاد یک رابطه تازه میان ایالت متحده آمریکا  ایران تاکید کنم، چرا که ایجاد این رابطه امکان پذیر است و با هشیاری مسئولان جمهوری اسلامی ایران این کشور می تواند بزودی به جایگاه واقعی خود در عرصه بین الملللی باز گردد و دیگر شاهد انزوای خود نباشد.

 

 

 وی ادامه داد: موضوع هسته ای ایران همچنان چالش بسیاری از کشورهای جهان بوده است و این کشور می تواند ضمن همکاری با آزانس به غنی سازی مشروط خود ادامه دهد.

 

بارام اوباما افزود: ما ترجیح می دهیم که مسئله هسته‌ای ایران به طور صلح‌آمیز و از راه دیپلماتیک رفع شود. 

 

وی یا  آور شد: در چنین شرایطی، مردم ایران می‌توانند از مزایای مبادلات بازرگانی بیشتر و روابط با کشورهای دیگر ازجمله ایالات متحده آمریکا بهره‌مند شوند.

 

اوباما ضمن تأکید بر راه‌حل دیپلماتیک در قبال برنامه هسته‌ای ایران گفت که امیدوار است ایران نیز راه‌حل گفت‌وگو و دیپلماتیک را برای رفع اختلافات برگزیند زیرا انزوای ایران برای جهان نیز خوب نیست.

 

وی در پایان ضمن اشاره به تمدن ایرانی و فرهنگ اصیل این کشور ترجمه بیتی از حافظ  را بر زبان آورد:

 

درخت دوستی بنشان که کام دل به بار آرد           نهال دشمنی برکن که رنج بی شمار آرد

 

ارسال نظر
captcha
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.
پربازدیدترین آخرین اخبار