به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری دانشجو، مسعود سلطانیفر معاون رییس جمهور و رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری با محمد الباجی قائد السبسی رییس جمهور تونس دیدار و گفتوگو و پیام شفاهی دکتر روحانی به رییس جمهور تونس را تقدیم وی کرد.
سلطانیفر در این دیدار اظهار داشت: من حامل سلام گرم دکتر حسن روحانی رئیس جمهور کشورمان هستم و با توجه به دعوت کتبی قبلی وی از شما برای سفر به ایران، امیدوارم بهزودی میزبان شما در کشور ایران باشیم.
وی افزود: تونس بهعنوان کشوری که پرچمدار نهضت تحولخواهی در کشورهای عربی به شمار میرود و توانسته انتقال قدرت را بهصورت دموکراتیک انجام بدهد که قابل تحسین است.
وی گفت: کسب جایزه صلح نوبل توسط کمیته چهارجانبه صلح را به دولت و ملت تونس تبریک میگویم و این یک افتخار بزرگ برای جهان اسلام و همه ملتهای مسلمان است، امیدوارم این موفقیتها در عرصههای مختلف ادامه داشته باشد.
وی افزود: اقدامات تروریستی گروههای خشونتطلب را که اخیراً رخ داده محکوم و اظهار تأسف میکنیم؛ فکر میکنیم که بایستی اراده همه کشورها با همکاری یکدیگر معطوف به مقابله با این گروههای خشونتطلب باشد.
وی افزود: در بخش گردشگری با توجه به مذاکرات خوبی که با وزیر گردشگری تونس داشتیم ما ظرفیتهای متقابل خیلی خوبی در دو کشور داریم و باید برای استفاده بهتر از این جاذبهها، همکاریهای بیشتری با هم داشته باشیم.
وی تأکید کرد: بعد از مذاکرات طولانی که انجام شد ما امروز با وزیر گردشگری تونس دو سند همکاری را که چارچوب روابط گردشگری دو کشور را مشخص میکند، به امضا رساندیم.
سلطانیفر گفت: با امضای توافقنامه وین و اجرایی شدن محتوای آن و لغو تحریمها که در آینده نزدیک انجام خواهد شد، امیدواریم بتوانیم با برطرف کردن مشکلات از ظرفیتها و امکاناتمان بهتر استفاده کنیم. ما در این مذاکرات دو هدف عمده را دنبال میکردیم؛ یکی حفظ حقوق هستهایمان و دیگری لغو تحریمها که با تلاشی که انجام شد و عنایت خداوند و مدیریتی که در فرآیند مذاکرات انجام شد خوشبختانه ما توانستیم به هر دو هدفمان برسیم.
سلطانیفر خطاب به رییس جمهور تونس گفت: برای گسترش روابط با تونس هیچ محدودیتی نداریم و جناب آقای دکتر روحانی دستور دادند که در همه ابعاد همه دستگاههای اجرایی و وزارتخانهها تلاش لازم را برای گسترش روابط با تونس داشته باشند.
محمد الباجی قائد السبسی رییس جمهور تونس نیز در این دیدار اظهار داشت: برای تونس نیز هیچ مانعی برای توسعه روابط با ایران وجود ندارد. ما شرایط ایران را میدانیم و اطلاع داریم که شما در شرایط سختی به سر میبردید و اهمیت این مذاکرات را نیز درک میکنیم و خدا را شکر شما در این مذاکرات به نتایج مورد نظر رسیدهاید.
وی ضمن تشکر از دعوت دکتر روحانی رییس جمهوری اسلامی ایران از او برای سفر به ایران ابراز داشت: شرایط منطقه از جمله در عراق، سوریه و یمن تغییر کرده است. امروزه شاهد دخالت کشورهای دیگر در امور داخلی منطقه هستیم، بهطور مثال مسائل سوریه باید در داخل این کشور یا حداکثر با همکاری کشورهای همسایه یا منطقه همجوار آن حل میشد.
وی تأکید کرد: با وجود چند صد کیلومتر مرز در تونس، این کشور امن است و معتقدیم کشورهای منطقه باید مسایل خود را بهطور داخلی حل و فصل کنند.
وی در مورد افزایش همکاریهای دوجانبه میان ایران و تونس اعلام کرد که هیچ مشکلی برای توسعه روابط دو کشور نداریم. برای حل و فصل مسایل منطقه نیز آماده هستیم چرا که تونس در طول تاریخ همواره پلی برای نزدیک کردن کشورها به یکدیگر بوده است.
گفتنی است در این دیدار خانم سلمی اللومی الرقیق وزیر گردشگری و صنایع دستی تونس و مرتضی رحمانی موحد معاون گردشگری سازمان و مصطفی بروجردی سفیر جمهوری اسلامی ایران در تونس نیز حضور داشتند.
سند همکاریهای اجرایی گردشگری ایران و تونس امضا شد
همچنین در مراسمی که در محل وزارت گردشگری تونس در پایتخت این کشور برگزار شد سند همکاریهای اجرایی گردشگری ایران و تونس به امضای مسعود سلطانیفر معاون رییس جمهور و رییس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری و خانم سلمی اللومی الرقیق وزیر گردشگری و صنایع دستی تونس رسید.
سلمی اللومی الرقیق وزیر گردشگری و صنایع دستی تونس در این مراسم که با حضور رؤسای تشکلهای بخش خصوصی گردشگری ایران و تونس و جمعی از خبرنگاران تونسی برگزار شد اظهار داشت: هر دو کشور از تنوع بالایی برخوردارند و این سند همکاریها نقطه شروعی برای همکاریهای گستردهتر میان دو کشور به شمار میرود.
وزیر گردشگری و صنایع دستی تونس افزود: در این سند بر همکاری در زمینه برگزاری دورههای آموزشی گردشگری، تبلیغات و بازاریابی گردشگری، سرمایه گذاری مشترک در این حوزه تأکید شده است.
وی گفت: تونس مقصد خوبی برای گردشگران ایرانی است هم موقعیت تاریخی و تمدنی تونس و هم مشترکات دینی و فرهنگی میان دو کشور وجود دارد با این حال تبادلات گردشگری دو کشور در سطح پایینی است و امید است از طریق امضای این برنامه اجرایی، همکاریهای گردشگری میان دو کشور گسترش یابد.
وی نشستهای بخش خصوصی دو کشور طی روزهای اخیر و مشارکت در برگزاری نمایشگاهها و کنفرانسهای مشترک را برای افزایش همکاریهای دو کشور مؤثر خواند.
سلمی اللومی الرقیق وزیر گردشگری و صنایع دستی تونس برقراری پروازهای مستقیم میان دو کشور را بسیار مهم دانست و گفت: این موضوع در حال پیگیری است.
وی در پاسخ به سؤال دیگر خبرنگار تونسی در مورد نحوه همکاری دو کشور در زمینه فرشبافی اظهار داشت: برند فرش ایران در دنیا معتبر است و حرف اول دنیا را میزند و دومیلیون نفر در ایران در این صنعت مشغول کار هستند و ما آمادگی داریم در زمینه برگزاری دورههای آموزشی و نمایشگاههای فرش با تونس همکاری کنیم.
رییس جامعه دفاتر مسافرتی تونس نیز در این نشست اظهار داشت: ما بهعنوان بخش خصوصی گردشگری تونس از اقدامات وزارت گردشگری تونس برای گسترش روابط با ایران حمایت میکنیم و تمام تلاش خود را برای اجرایی کردن تصمیمات اتخاذ شده انجام خواهیم داد.
حمزهزاده رییس جامعه هتلداران ایران نیز در این مراسم گفت: در ایران 1120 هتل وجود دارد و سرمایه گذاری فراوانی نیز با حمایت دولت در ایران در حوزه هتلسازی در حال انجام است.
وی آمادگی خود را برای فراهم کردن زمینههای لازم برای سرمایه گذاری صاحبان سرمایه تونسی برای فعالیت در بخش گردشگری ایران اعلام کرد.
وی پیشنهاد داد که نمایشگاه مشترک تجهیزات هتلداری ایران و تونس در دو کشور برگزار شود.
مدیرعامل آژانس فلامینگو نیز اظهار داشت: امیدواریم با ارادهای که به وجود آمده پروازهای برنامهای میان دو کشور برقرار شود.
گفتنی است بههمراه هیئت بلندپایه دولتی ایران، هیئتی از فعالان بخش خصوصی گردشگری ایران و رییس جامعه هتلداران ایران نیز به تونس سفر و مذاکرات فشرده و خوبی با همتایان تونسی خود برگزار کردهاند.
دیدار و گفتگو با فعالان بخش خصوصی گردشگری تونس
به گزارش سازمان میراث فرهنگی، در مراسم جداگانهای نیز که در تونس برگزار شد فعالان بخش خصوصی گردشگری تونس با مسعود سلطانیفر معاون رییس جمهور و رییس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری دیدار و گفتگو کردند.
رییس انجمن دوستی ایران و تونس در این مراسم ضمن ابراز خوشحالی از این دیدار اظهار داشت: پیوندهای عمیق مذهبی میان دو کشور وجود دارد و ما مایل هستیم که علاوه بر دولتها، بخشهای خصوصی دو کشور نیز همکاریهای نزدیکی با یکدیگر داشته و به تجارت با هم بپردازند.
حاشیهها
*با توجه به اینکه زبان اصلی تونسیها عربی است ولی اغلب آنها بهزبان فرانسه نیز صحبت میکنند. در هیئت ایرانی هم مترجم عربی و هم مترجم فرانسه حضور داشتند و علاوه بر این دو مترجم، بروجردی سفیر ایران در تونس و معاون وی نیز در مراسم حضور داشتند و هر دو به زبان فرانسه تسلط کامل داشتند و در برگردان مطالب کمک میکردند. در برخی موارد این تسلط تیم ایرانی باعث تعجب اعضای هیئت تونسی نیز شده بود، بهگونهای که در مصاحبه مطبوعاتی وقتی خبرنگار پرسید بهچهزبانی سؤالش را بپرسد عربی یا فرانسه، سلطانیفر گفت: هیچ مشکلی وجود ندارد چه عربی چه فرانسه و چه انگلیسی!
*سلطانیفر و هیئت همراه بهاتفاق بروجردی سفیر ایران در تونس از جاذبههای گردشگری شهر حمامات در 60کیلومتری تونس بازدید کردند.
*بازدید از موزه باردو از دیگر برنامههای هیئت ایرانی بود. در این بازدید خانم لطیفه الخزر وزیر فرهنگ تونس نیز سلطانیفر را همراهی میکرد. این موزه اخیراً در معرض اقدامی تروریستی قرار گرفته بود و آثار شلیگ گلوله هنوز در جای جای موزه مشاهده میشد.