کد خبر:۵۸۶۳۲۶
گزیده اشعار «علیرضا قزوه» به روسی ترجمه شد
انتشارات صدرا گزیده اشعار علیرضا قزوه و مجموعهای از اشعار محمدجواد آسمان را به زبان روسی ترجمه و منتشر کرد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو؛ گزیدهای از اشعار علیرضا قزوه به روسی ترجمه و منتشر شد.
انتشارت صدرا اقدام به ترجمه و انتشار مجموعه اشعار محمدجواد آسمان به نام «از آن سوی دریای کاسپین» و گزیدهای از اشعار علیرضا قزوه کرد.
ترجمه و ویراستاری این دو اثر را ماکسیم دلیناد و آنا برزینا به عهده داشتهاند. لازم به ذکر است که ترجمه اشعار شاعران معاصر ایران میتواند دریچهای تازه به اندیشهها و افکار ایران امروز باز کرده و بدین جهت برای خوانندگان روس دارای اهمیت است.
با توجه به اینکه مردم روسیه با آثار سعدی، خیام، مولوی و فردوسی آشنایی دارند، ترجمه اشعار معاصر ایران اهمیت شایانی در گسترش دید مردم نسبت به اشعار کلاسیک ایران معاصر دارا است.
لینک کپی شد
گزارش خطا
۰
ارسال نظر
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.