کد خبر:۸۵۶۹۶۵

ترجمه «شکوه هنر قاجار» منتشر شد

کتاب «شکوه هنر قاجار» نوشته جنیفر اِسکِرس با ترجمه علیرضا بهارلو و مرضیه قاسمی از سوی انتشارات خط و طرح منتشر شد.

 به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب «شکوه هنر قاجار» شامل ۹ مقاله از جنیفر اِسکِرس، نویسنده و پژوهشگر اسکاتلندی است که توسط مترجمان این کتاب از منابع مختلف گردآوری شده است. اسکرس از پژوهشگرانی است که چندین دهه در حوزه‌ی هنر‌های خاورمیانه و ایران عصر قاجار قلم زده است.

در بخشی از مقدمه‌ی این کتاب آمده است: «تاریخ و فرهنگ عصر قاجار، همچون هر دوره‌ای، علاوه بر نارسایی‌ها و کاستی‌ها، محاسن و دستاورد‌هایی نیز داشته است که برخی از آن‌ها مبتکرانه و بعضاً بی‌سابقه‌اند. اما به هر حال وجه انتقادی این فرهنگ، علی‌الخصوص طی دهه‌های گذشته و از سوی برخی منابع، گاه چنان غالب و چیره بوده که سایر جوانب را تحت‌الشعاع خود قرار داده و به حاشیه رانده است. به مرور زمان، با مطالعات بیشتر و فراگیرتری که در این زمینه صورت گرفت، برخی پژوهشگران معاصر – چه در داخل و چه خارج کشور – با دیدگاهی خوشبینانه‌تر، یا دست‌کم بی‌طرفانه، برای هنر قاجار ارزش و اعتبار ویژه‌ای قائل شدند و آن را صاحب هویتی مستقل و منحصر دانستند».

عناوین مقالات این کتاب عبارتند از: هنر ایران از نگاه سیاحان بریتانیایی قرن نوزدهم، تفریح و تفرج در شرق و غرب: سه رویارویی میان ایرانیان و اروپاییان در عصر قاجار، هنر و معماری عصر قاجار، باستان‌گرایی در هنر قاجار، سیری در کاخ‌های سلطنتی قاجار، معماری و تزئینات کاخ گلستان: اهداف و دستاورد‌های فتحعلی‌شاه و ناصرالدین‌شاه، تجلی فرهنگ مذهبی و عامیانه در کاشیکاری قاجار، نقش رنگ در مضامین و تکنیک‌های کاشیکاری قاجار و علی‌محمد اصفهانی کاشی‌کار تهرانی.
 
ترجمه «شکوه هنر قاجار» منتشر شد
ارسال نظر
captcha
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.
پربازدیدترین آخرین اخبار