کد خبر:۵۵۱۹۷۶
در نشست الزامات فرهنگی مشهد۲۰۱۷ مطرح شد:

اقدامات وزارت ارشاد برای شهر مشهد کافی نیست/ تابلوهای راهنمای مشهد از هفته آینده ۳ زبانه می‌شوند

نشست تخصصی مشهد و الزامات فرهنگی مشهد ۲۰۱۷ روز گذشته با حضور جمعی از مدیران شهری و کارشناسان در دانشگاه فردوسی مشهد برگزار شد.

اخبار دانشگاهی را از «کانال اخبار دانشگاهی SNN.ir» دنبال کنید

 

به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجو از مشهد، حسین فتاحی روز گذشته در نشست تخصصی مشهد و الزامات فرهنگی مشهد 2017 که در دانشکده ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد برگزار شد، با انتقاد از شرایط فرهنگی مشهد گفت: شهرهای مهم دنیا همه دارای نمود فرهنگی هستند؛ اما ما در مشهد دارای این هویت فرهنگی نیستیم.

 

وی ادامه داد: در تمام دنیا نمادهای فرهنگی که نشانه هویت مردم آن شهر و یا کشور است نگه داری میشود؛ اما ما در مشهد تمام بناهای تاریخی را تخریب و به جای آن برج ساخته‌ایم.

 

 نماینده سابق مردم مشهد در مجلس شوراى اسلامی به نقش دانشگاه‌ها بر فرهنگ یک شهر اشاره و بیان کرد: یکی از مشکلات ما این است که درصددیم شهر فرهنگی ایجاد کنیم بدون توجه به دانشگاه‌ها که خود نماد فرهنگی شهرها هستند.

 

فتاحی تصریح کرد: چنانچه می‌خواهیم مشهد پیشرفت کند باید دانشگاه‌ها را پای کار بیاوریم؛ چراکه نگاه امروز دنیا به دانشگاه‌های یک کشور است.

 

نماینده سابق مردم مشهد در مجلس شوراى اسلامی بر کافی نبودن اقدامات وزارت ارشاد برای این شهر تاکید و تصریح کرد: دیدگاه ما باید در خصوص مشهد تغییر کند و برای این‌که بتوانیم از ظرفیت‌های بالقوه مشهد استفاده کنیم باید در این فرصت باقی مانده به سال 2017، نخبگان را شناسایی و از آنان مدد جوییم.

 

تابلوهای راهنمای مشهد از هفته آینده سه زبانه می‌شوند

 

در ادامه محمد آصفی یزدی، عضو شورای شهر مشهد ضمن اشاره به این موضوع که تمدن و فرهنگ از جمله برنامه‌های ابلاغی نیست، گفت: هرکجا موفقیتی وجود دارد پشتوانه‌اش اتاق‌های فکری بوده است که دانشگاه‌ها، حوزویان و کارشناسان در آن‌ها حضور داشته اند.

 

وی ضمن درخواست از دانشگاه‌های مشهد جهت کمک به تحقق الزامات مشهد 2017، بیان داشت: یکی از الزامات مشهد 2017 استفاده از المان‌ها و مبلمان‌های شهری است که دانشگاه باید در این زمینه به ما کمک کند، چراکه زائران در بدو ورود به مشهد ابتدا با مبلمان مواجه می‌شوند.

 

عضو شورای شهر مشهد با بیان این نکته که تابلوهای راهنمای ما از هفته آینده به سه زبان در شهر مشهد نصب خواهد شد، بر داشتن یک الگوی تمام عیار انسانی به عنوان میزبان تاکید و تصریح کرد: نخستین گام برای برقراری ارتباط موثر با دیگران، مهارت کلامی است و آنچه که در مهارت کلامی مورد توجه است درک زبان طرف مقابل می‌باشد به همین دلیل نصب تابلوهای راهنمای شهری به سه زبان در آیین نامه  جدید شورای شهر به تصویب رسیده و از هفته آینده این تابلوها در سطح شهر نصب خواهند شد.

 

آصفی یزدی در ادامه سخنان خود ضمن انتقاد از مصوبه هیات وزیران در خصوص مشهد 2017، خاطرنشان کرد: ما این مشکل ترجمه را در برجام هم دیدیم که کشور را با چالش مواجه کرد و متاسفانه شورای شهر مشهد در این مصوبه دیده نشده و به طور کلی از این شورا دعوت به عمل نیامد.

ارسال نظر
captcha
*شرایط و مقررات*
خبرگزاری دانشجو نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمايید.
توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت یا منفی استفاده فرمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی یابد.
پربازدیدترین آخرین اخبار