برخی از ناشران داخلی در جهت ترویج محتوای سند ۲۰۳۰ درحال ترجمه کتابهای خارجی هستند و قصد انتشار این آثار را دارند.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، سایت دویچهوله فاش کرد که یک کتاب با موضوع آموزش مسائل جنسی به کودکان به زبان فارسی ترجمه شده و انتشارات «گ...» در تهران قصد انتشار آن را دارد. سایت خبری وابسته به سازمانهای امنیتی دولت آلمان همچنین به تبلیغ کتاب دیگری با همین نام پرداخت که به فارسی ترجمه و در فضای مجازی منتشر شده است.
مترجمان و ناشران این کتابها مدعی شدهاند که با این کتابها قصد جلوگیری از آزار جنسی کودکان را دارند. اما نکته درخور تأمل این است که پس از انتشار این گونه کتابها در کشورهای غربی، آمار آزار جنسی کودکان و زنان افزایش یافت. آمارها نشان میدهد که آموزش مسائل جنسی با ادبیات خاصی که در کشورهای غربی رایج است، نتیجه معکوس در پی داشته و فساد و فحشا و همچنین تجاوز را بیشتر کرده است.