به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، در حاشیه بیستوپنجمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد نشست صمیمی بین ناشران ایرانی و عراقی برگزار شد. ناشرانی، چون سفیر اردهال، بیست و هفت بعثت، جمال، بهنشر و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از جمله فعالان ایرانی عرصه نشر در این نشست بودند.
عبدالوهاب راضی، رئیس اتحادیه ناشران کتاب عراق، ضمن خیر مقدم به کلیه شرکت کنندگان در این نشست صمیمانه، به ضرورت گفتگو میان ناشران ایرانی، ناشران عراقی و ناشران کشورهای منطقه، پیرامون نشر کتاب در ایران و عراق و دیگر کشورها اشاره کرد.
او ضمن ذکر مثالهایی از تشکیل اتحادیه مشترک المنافع بین ناشران کتاب در قاره آفریقا و آمریکای لاتین به ضرورت تاسیس چنین اتحادیهای در بین کشورهای منطقه بویژه ایران و عراق اشاره و ابراز امیدواری کرد این اتفاق مهم هر چه زودتر جامه عمل بپوشد و از موهبت ایجاد چنین اتحادیهای هم ناشران ایران و عراق و هم ناشران دیگر کشورهای منطقه بهرهمند شوند.
پس از عبدالوهاب راضی، مازیار حاتمی به نمایندگی از ناشران ایرانی حاضر در نشست، از حضور کلیه مهمانان و ناشران ایران و ناشران دیگر کشورهای منطقه، تشکر و قدردانی کرد. او این نشست را به منزله تجدید میثاقی برای کنار هم بودن دانست و ابراز امیدواری کرد تا این کنار هم بودن به حضور مشترک کشورهای همسو و کشورهای منطقه جهت حضور در نمایشگاهها و نشستهای بینالمللی مشترک ختم شود.
حاتمی در بخشی از سخنان خود گفت: دوستان زیادی از ناشران سراسر جهان خواستار و علاقهمند به شرکت در چنین نشستها و اجتماعاتی هستند. همچنین اگر بتوانیم اتحادیه ناشران و نویسندگان منطقه را ایجاد کنیم، قطعا و ضرورتا بایستی کشور عراق به واسطه تاریخ غنی فرهنگی محل همیشگی به مرکز تبادلات فرهنگی و همچنین حضور ناشران، نویسندگان و مخاطبان شاخص و فرهیخته در میان مدیران و موسسان این اتحادیه قرار داشته باشد.
گلعلی بابایی نیز در این نشست با یادآوری فرا رسیدن سالروز رویداد ۷ اکتبر گفت: انتظار بیشتری میرفت که ناشران مسلمان که عموم آنها در نمایشگاه بین المللی کتاب بغداد حضور داشتند، در سال گذشته به مقوله فلسطین و غزه توجه بیشتری نشان میدادند، اما متاسفانه در این نمایشگاه و نمایشگاههای دیگر آثار چندانی با محوریت فلسطین مشاهده نشد.
وی افزود: یکی از راههایی که میتوان برای مردم جهان تاریخ فلسطین و تاریخ ظلم رژیم اشغالگر صهیونیستی را به تصویر کشید، انتشار کتابهای داستانی، پژوهشی و روایی است و انتظار میرود ناشران مسلمان در این زمینه فعالیت بیشتری داشته باشند و حتی در بخشهایی با یکدیگر هم راستا و همکار شوند تا آثار قوی و فاخری در حوزه فلسطین به زبانهای گوناگون در اختیار مردم جهان قرار گیرد.
در ادامه جلسه از نسخه چاپی جزء سیام قرآن کریم که بصورت نسخهای نفیس در قرن هشتم قمری به نگارش رسیده و در موزه آستان قدس رضوی نگهداری میشود، رونمایی شد. این اثر ارزشمند توسط انتشارات سفیر اردهال به صورت فاکسی میله برای اولین بار منتشر شده است.
سیدحسین عابدینی، مدیر انتشارات سفیر اردهال نیز در این نشست ضمن بیان فعالیتهای این بنگاه نشر گفت: ما بیش از ۱۶۰۰ عنوان کتاب در ایران منتشر کردهایم و تلاش میکنیم تا انتشار نسخ خطی ارزشمند را نیز پی بگیریم و آنها را در دسترس علاقهمندان قرار دهیم. این نسخ به مرور به صورت فاکسی میله و در تعداد محدودی منتشر خواهند شد. امیدواریم بجز موزههای ایران موزهها و مراکز پژوهشی کشور عراق نیز در این مسیر با ما همکاری مشترک داشته باشند.
در ادامه این جلسه ضمن ارائه نسخهای از این مصحف شریف به عبدالوهاب راضی از نسخه عربی کتاب «رویای آمریکایی» که توسط انتشارات بیستوهفت بعثت منتشر شده رونمایی شد.
جواد کلاته عربی مدیر انتشارات بیستوهفت بعثت نیز در سخنان کوتاهی ضمن ارائه توضیحاتی از فرآیند آماده سازی این کتاب و ضرورت نگارش و تحقیق پیرامون چنین موضوعی، ابراز امیدواری کرد که انتشارات بیستوهفت بعثت بتواند در آینده آثار بهتری با موضوعات مورد نیاز کشورهای منطقه بویژه عراق ترجمه و به انتشار برساند.