گروه علمی «خبرگزاری دانشجو»؛ زبان اسپانیایی، زبان رسمی بیش از یک میلیارد نفر از مردم جهان در 22 کشوراست. با توجه به پیوند تاریخی – مذهبی که بین جهان اسلام و کشور اسپانیا در گذشته وجود داشته است و برقراری فرهنگی بین کشورهای اسلامی و اسپانیا، آموزش زبان اسپانیایی از اهمیت خاصی برخوردار است. هدف دوره کارشناسی زبان اسپانیایی تربیت مترجمان و پژوهشگرانی است که در زمینه ترجمه و پژوهشهای علمی و ادبی از زبان اسپانیایی به فارسی و بر عکس فعالیت کنند.
رشته زبان اسپانیایی که عمر زیادی هم ندارد در واقع از رشته های زبان های خارجی است که در تعداد محدودی دانشگاه ارائه می شود و تنها در مقطع کارشناسی دانشجو می پذیرد . این رشته که با هدف تربیت زبان شناسان و پژوهشگران زبان یاد شده، پایه گذاری شده است برای علاقه مندان به حوزه مطالعات آمریکای لاتین بسیار جذاب است. و فارغ التحصیالن این رشته شانس زیادی برای قبولی در رشته هایی چون مطالعات آمریکای لاتین و دیگر رشته های مطالعات جهان دارند.
این رشته در دانشگاه علامه طباطبایی تهران و دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران شمال ارائه می گردد.
مشاغل مناسب با این رشته:
فارغ التحصیلان این رشته می توانند از طریق سفارتهای مختلف مانند مکزیک و اسپانیا، بورسیه شوند و برای کارشناسی ارشد و دکترا ادامه تحصیل دهند، به خصوص در حال حاضر که مراوده های سیاسی، اجتماعی و غیره زیادی بین اسپانیا صورت می گیرد و همچنین فارغ التحصیلان می توانند در شرکتهایی که نمایندگی آنها در ایران است مشغول به کار شوند و فعالیت برای آنها زیاد است.
دانش آموختگان این رشته با گذرانیدن دوره یاد شده به مجموعه ای از اطلاعات و آگاهیها و فن آوریها دست می یابند که به کمک آنها توانایی ارائه خدمات و فعالیت در همه زمینه ها را دارا باشند. برخی دیگر از زمینه های کاری فارغ التحصیلان این رشته بدین ترتیب است: مترجمی زبان اسپانیایی در دستگاههای دولتی و غیر دولتی - انجام فعالیتهای زبان اسپانیایی هنری در بخشهایی از صدا و سیما - فعالیت در دارالترجمه های کشور - تدریس زبان اسپانیایی در آموزشگاههایی که اقدام به تدریس این زبان کنند- فعالیت به عنوان مترجم و راهنمای افراد و گروههای اسپانیایی که به ایران می آیند و فعالیت در مراکز اقتصادی و تجاری که با حوزه کشورهای اسپانیایی زبان، در ارتباط است.
دروس اصلی و تخصصی زبان اسپانیایی
دانشجویان این رشته با گذراندن یک دروه 4 ساله یا 8 نیم سال تحصیلی به اخذ مدرک کارشناس نایل می شوند.
خواندن و درک مفاهیم، دستور وانشا ، نگارش ساده، نگارش پیشرفته، گفت و شنود، خواندن متون مطبوعاتی، ترجمه متون مطبوعاتی، نامههای اداری و بازرگانی، درآمدی بر ادبیات، اصول و روش ترجمه، اصطلاحات زبان، مکالمه موضوعی، سخنرانی، ترجمه شفاهی، ترجمه پیشرفته، نمونههای نثر و شعر، مقالهنویسی، تجزیه و تحلیل متون ادبی، ترجمه نوار و فیلم، فنون ترجمه، تاریخ زبان اسپانیایی، خلاصهنویسی، انگلیسی تخصصی، ترجمه کتاب